Por favor, ajuda a traduzir "De când zic mă duc, mă duc"

Compartilhar
Tamanho da fonte
Letras originais

De când zic mă duc, mă duc

Păi de cand zic mă duc, mă duc, mă duc...
Toate lemnele s-aduc
Di la vârf pân-la pământ.
Și mândrele se strâng buluc
Și mă-ntreabă un' mă duc.
Eu le spui "La Câmpulung",
Ele zic să viu deseară,
Eu le zic "la primăvară"
C-o chită de tămâioară.
Și can' pusei picioru-n scară
Șapte mândre leșinară, of,
Îl pusei ăi pe-alălalt,
Căzură toate pe lat, of, of, of-of-of!
 
Auzi!
Mândra mea, scurtă și groasă
Face-te-aș picior la coasă
Zâua să cosesc cu tine,
Noaptea să te iubesc bine,
Să mă joc cu țâțele
Pân-or răci stelele, mă, ah!
 
Pă' și să dau țâța dupe mână
Ca coasa prin iarba bună, of,
Să mă joc cu țâța-n sân
Ca coasa prin fânu-al bun,
(Ăia de la Dăbuleni zic:)
Să mă joc cu țâțele
Ca cu lubenițele,
Să-ți iau sfârcu' țâții-n gură,
Să-l trosnesc ca pe-o alună, bă, aci!
 
Să vie și luna mai,
Să mă văz cu mândra-n rai,
Da' găsii raiu-ncuiat
Cu lacăt de spin uscat,
Și la iad când mă dusei
Mă uitai printre zăbrele
Și vazui mândrele mele
Ce faceau dracii cu ele:
Le pusase' la arat,
La arat și la grăpat,
Pe una proptea la gard.
Cânta, cuce!
Limba-ți pice-n strachină cu lapte dulce!
S-o dau mândrii s-o mănânce.
 
Translation
 
Entre ou se cadastre para postar a tradução
Traduções de "De când zic mă duc, mă duc"
Comentários