A Rússia está travando uma guerra desgraçada contra a Ucrânia.     Ajude a Ucrânia!
Compartilhar
Tamanho da fonte
Letras originais
Swap languages

Романс

Однообразные мелькают
Все с той же болью дни мои
Как будто розы опадают
И умирают соловьи
Но и она печальна тоже
Мне приказавшая любовь
И под ее атласной кожей
И под ее атласной кожей
Бежит отравленная кровь
 
И если я живу на свете
То только лишь из-за мечты
И оба как слепые дети
Пойдем на горные хребты
Туда где есть лишь только грезы*
В край самых белых облаков
Искать увянувшие розы
Искать увянувшие розы
И слушать мертвых соловьев
 
Tradução

Lyrical Song (Romance)

Lyrics N. Gumilev
Music A. Balchev
 
With the same anguish my days flash past,
Monotonous/dreary as they were,
As if roses are dropping their petals,
And nightingales are dying.
 
And she is also sorrowful,
The Love that has guided me
And envenomed blood
Runs under her satin-like skin.
 
And if I am in this world,
It is for the only dream I have,
That we both, like blind children,
Will go to the mountain ridge
 
There, where there are only reveries,
In the world of the whitest clouds,
To seek for faded roses,
And listen to the dead nightingales.
 
Comentários