save your breath
Meanings of "save your breath"
stop wasting time in futile talk; be quiet
не тратить слов понапрасну.
Користи се да се некоме каже да не губи своје време на бескорисно даље објашњавање или уопште говор.
boşuna çeneni yorma
"save your breath" em letras
No no never, I'll never admit it, no no
Even if you're lying, you're smiling because you love him
Save your breath, I'm not in love
Read our lips, open up your heart because you love him
Iced out watches for the gang, Patek the set
Had to move up off my block, it took finesse, yeah
Just keep droppin' them bombs, you should probably save your breath, yeah
We ain't gone play the steel, why you tryna funk the flex, yeah
Choose the moment not to talk
Save your breath and let yourself get understood
I know I'd like to know you<fn>this is really hard to translate because "sapere" means "to have knowledge about something, to /know/, like you'd know a language, a science, a fact or something that can be studied/analised. Definitely is not used to say that you know a person and you're familiar with them (for that, we use "conoscere", not "sapere")</fn>
Hot-headed like the Ghost Rider behind a slow driver
Sole-survivor flowing lava second nature
So don’t test, it’s best to save your breath like respirators
I’ll throw a punch at your ribs that gives your lungs asthma