A Rússia está travando uma guerra desgraçada contra a Ucrânia.     Ajude a Ucrânia!
  • Juluka

    Scatterlings of Africa → Tradução para Francês

Compartilhar
Tamanho da fonte
Tradução
Swap languages

Dispersés de l'Afrique

(Yum bo ham yu ham bo ham
Yum bo ham yu ham bo ham
Yum bo ham yu ham bo ham ...)
 
Le soleil de cuivre se couche
Dispersés et fugitifs,
Aux paupières tombantes et aux fronts las,
Cherchent un refuge dans la nuit
 
Ils sont les dispersés de l'Afrique
Tous déracinés
(Uo mamayea)
Ils sont sur la route de Phelamanga
Sous le soleil de cuivre
 
(Yum bo ham yu ham bo ham
Yum bo ham yu ham bo ham
Yum bo ham yu ham bo ham ...)
 
Des vieux os de Olduvai
Font écho aux tous premiers pleurs
Qui m'ont fait naître ? Me voici
Sous le soleil de cuivre
 
Des idées africaines
Des idées africaines
Rendent le futur limpide
Rendent le futur limpide
 
Et nous sommes les dispersés de l'Afrique
En route pour les étoiles
(Uo mamayea)
Loin derrière, nous quittons pour toujours
Les rêves dont nous étions fait
 
(Yum bo ham yu ham bo ham, o la la
Yum bo ham yu ham bo ham, o la la
Yum bo ham yu ham bo ham, o la la ...)
 
(Uo pele mamayea)
(Mamayea)
Aussi bien que toi et moi
(Uo pele mamayea)
Sous un ciel de cuivre
(Mamayea)
En route pour les étoiles
(Uo pele mamayea)
Dispersés de l'Afrique
(Mamayea)
Dispersés de l'Afrique
(Uo pele mamayea)
[s'estompe]1
 
  • 1. la musique s'estompe
Letras originais

Scatterlings of Africa

Clique para ver a letra original (Inglês)

Juluka: 3 mais populares
Comentários