Shape of You ( Tradução para Galês)

Advertisements
Tradução para GalêsGalês
A A

Siâp Chi

[Pennill 1]
Nid y clwb yw'r lle gorau i ddod o hyd i gariad
Felly i'r bar ydw i'n mynd
Fi a fy ffrindiau wrth y bwrdd yn gwneud "shots"
Yfed yn gyflymach ac wedyn siarad yn araf
Dewch draw a dechrau sgwrs gyda fi yn unig
Ac coeliwch fi, mi roddaf gyfle nawr
Cymerwch fy llaw, stopiwch! Rhowch Van The Man ar y jiwcbocs
Ac yna rydym yn dechrau dawnsio, ac erbyn hyn rydw i'n canu fel
 
[Cyn-Gytgan]
Geneth, 'dych chi'n gwybod fy mod i eisiau eich cariad
Roedd eich cariad wedi'i wneud â llaw ar gyfer rhywun fel fi
Dewch ymlaen nawr, dilynwch fy arwain
Efallai fy mod yn wallgof, peidiwch â meddwl imi, dyweder
Bachgen, gadewch i ni beidio â siarad gormod
Tynnwch ar fy nghanol a rhowch y corff hwnnw arna i
Dewch ymlaen nawr, dilyn fy arwain
Dewch --- Dewch ymlaen nawr, dilyn fy arwain
 
[Cytgan]
Rydw i mewn cariad â'ch siâp
Rydym yn gwthio a thynnu fel magnet
Er bod fy nghalon yn gostwng hefyd
Rwyf mewn cariad â'ch corff
Ac neithiwr, roeddech yn fy ystafell
Ac yn awr mae fy nhylenni gwely yn arogli fel chi
Bob dydd yn darganfod rhywbeth newydd sbon
Rwyf mewn cariad â'ch corff
Oh—i—oh—i—oh—i—oh—i
Rwyf mewn cariad â'ch corff
Oh—i—oh—i—oh—i—oh—i
Rwyf mewn cariad â'ch corff
Oh—i—oh—i—oh—i—oh—i
Rwyf mewn cariad â'ch corff
Bob dydd yn darganfod rhywbeth newydd sbon
Rydw i mewn cariad â'ch siâp
 
[Pennill 2]
Un wythnos i fewn, rydym yn gadael i'r stori ddechrau
Rydym yn mynd allan ar ein datys cyntaf
Ond rydym ni yn ddarbodus felly awn ni i "popeth y gallwch ei fwyta"
Llenwch eich bag ac rwy'n llenwi plât
Rydym yn siarad am oriau ac oriau am y melys a'r sur
A sut mae'ch teulu yn gwneud yn iawn
A gadael a mynd mewn tacsi, rydym yn cusanu yn y sedd gefn
Dywedwch wrth y gyrrwr y bydd y radio yn chwarae, ac rwy'n canu fel
 
[Cyn-Gytgan]
Geneth, 'dych chi'n gwybod fy mod i eisiau eich cariad
Roedd eich cariad wedi'i wneud â llaw ar gyfer rhywun fel fi
Dewch ymlaen nawr, dilynwch fy arwain
Efallai fy mod yn wallgof, peidiwch â meddwl imi, dyweder
Bachgen, gadewch i ni beidio â siarad gormod
Tynnwch ar fy nghanol a rhowch y corff hwnnw arna i
Dewch ymlaen nawr, dilyn fy arwain
Dewch --- Dewch ymlaen nawr, dilyn fy arwain
 
[Cytgan]
Rydw i mewn cariad â'ch siâp
Rydym yn gwthio a thynnu fel magnet
Er bod fy nghalon yn gostwng hefyd
Rwyf mewn cariad â'ch corff
Ac neithiwr, roeddech yn fy ystafell
Ac yn awr mae fy nhylenni gwely yn arogli fel chi
Bob dydd yn darganfod rhywbeth newydd sbon
Rwyf mewn cariad â'ch corff
Oh—i—oh—i—oh—i—oh—i
Rwyf mewn cariad â'ch corff
Oh—i—oh—i—oh—i—oh—i
Rwyf mewn cariad â'ch corff
Oh—i—oh—i—oh—i—oh—i
Rwyf mewn cariad â'ch corff
Bob dydd yn darganfod rhywbeth newydd sbon
Rydw i mewn cariad â'ch siâp
 
[Pont]
Dewch ymlaen, byddwch yn fabi i me, dewch
Dewch ymlaen, byddwch yn fabi i me, dewch
Dewch ymlaen, byddwch yn fabi i me, dewch
Dewch ymlaen, byddwch yn fabi i me, dewch
Dewch ymlaen, byddwch yn fabi i me, dewch
Dewch ymlaen, byddwch yn fabi i me, dewch
Dewch ymlaen, byddwch yn fabi i me, dewch
Dewch ymlaen, byddwch yn fabi i me, dewch
 
[Cytgan]
Rydw i mewn cariad â'ch siâp
Rydym yn gwthio a thynnu fel magnet
Er bod fy nghalon yn gostwng hefyd
Rwyf mewn cariad â'ch corff
Ac neithiwr, roeddech yn fy ystafell
Ac yn awr mae fy nhylenni gwely yn arogli fel chi
Bob dydd yn darganfod rhywbeth newydd sbon
Rwyf mewn cariad â'ch corff
Dewch ymlaen, byddwch yn fabi i me, dewch
Dewch ymlaen, byddwch yn fabi i me, dewch
Rwyf mewn cariad â'ch corff
Dewch ymlaen, byddwch yn fabi i me, dewch
Dewch ymlaen, byddwch yn fabi i me, dewch
Rwyf mewn cariad â'ch corff
Dewch ymlaen, byddwch yn fabi i me, dewch
Dewch ymlaen, byddwch yn fabi i me, dewch
Rwyf mewn cariad â'ch corff
Bob dydd yn darganfod rhywbeth newydd sbon
Rydw i mewn cariad â'ch siâp
 
Obrigado!
thanked 1 time
Adicionado por ShonlyShonly em Quarta-feira, 07/02/2018 - 04:21
Adicionado em resposta ao pedido de lvl23eeveelvl23eevee
InglêsInglês

Shape of You

Ed Sheeran: Maiores 3
Comentários