✕
Tradução
Showbiz
[Dize 1]
Duygularımı çok uzun süredir kontrol ediyorlar
Duygularımı çok uzun süredir kontrol ediyorlar
Duygularımı çok uzun süredir kontrol ediyorlar
Duygularımı çok uzun süredir kontrol ediyorlar
En karanlık ruhlarımızı ortaya çıkmaya zorluyorlar
Ve en karanlık ruhlarımızı ortaya çıkmaya zorluyorlar
Bizi kendimizi yok etmeye itiyorlar
Bizi kendimizi yok etmeye itiyorlar
[Nakarat]
Ve beni zorluyorlar
Bana sizin rüyalarınızı gördürtüyorlar
Ve beni zorluyorlar
Bana sizin çığlıklarınızı attırıyorlar
[Dize 2]
Sizi çok uzun süredir memnun etmeye çalışıyorum
Sizi çok uzun süredir memnun etmeye çalışıyorum
Açgözlülük içinde debelendiniz
Açgözlülükle debelendiniz
Açgözlülükle debelendiniz
Açgözlülükle debelendiniz
[Nakarat]
Ve beni zorluyorlar
Bana sizin rüyalarınızı gördürtüyorlar
Ve beni zorluyorlar
Bana sizin çığlıklarınızı attırıyorlar
[Dize 3]
Duygularımı çok uzun süredir kontrol ediyorlar
Duygularımı çok uzun süredir kontrol ediyorlar
Ve en karanlık ruhlarımızı ortaya çıkmaya zorluyorlar
Ve en karanlık ruhlarımızı ortaya çıkmaya zorluyorlar
Ve bizi kendimizi yok etmeye itiyorlar
Ve bizi kendimizi yok etmeye itiyorlar
[Nakarat]
Ve beni zorluyorlar
Bana sizin rüyalarınızı gördürtüyorlar
Ve beni zorluyorlar
Bana sizin çığlıklarınızı attırıyorlar
Obrigado! ❤ | ||
Recebeu 26 agradecimento(s) |
Adicionado por Septembrologie em 2016-04-18
Última edição feita por Septembrologie em 2020-10-02
✕
Muse: 3 mais populares
1. | Cave |
2. | Unintended |
3. | Uprising |
Comentários
- Faça login ou se registre para poder enviar comentários
A Rússia está travando uma guerra desgraçada contra a Ucrânia. Ajude a Ucrânia!
Sobre o tradutor
Despite Everything It's Still You
Papel: Guru
Contribuição:1070 traduções, 48 músicas, recebeu 8743 agradecimento(s), resolveu 454 solicitações ajudou 221 membros, transcreveu 1 música(s), explicou 1 expressões, deixou 110 comentários
Conhecimento de línguas: língua(s) nativa(s): Turco, fluente em: Inglês, beginner Francês
Başlık Notu: "Showbiz" aslında "show" ve "biz" kelimelerinin birleşiminden oluşuyor yani anlamı "Gösteri İşi" ama başlıkta bitişik olarak yazdığı ve diğer çevirilerde kimse çevirmemiş olduğu için ben de çevrilmemiş bıraktım