A Rússia está travando uma guerra desgraçada contra a Ucrânia.     Ajude a Ucrânia!
Compartilhar
Tamanho da fonte
Tradução
Swap languages

Тихий плач

Опять притворяешься, что ничего не произошло
Ты улыбаешься, но голос дрожит
Всегда говоришь: "Я в порядке", но я вижу всё
Ты одиноко плачешь в своём сердце
 
Когда выключается свет в тихой комнате,
Ярко улыбавшийся ты по чуть-чуть умираешь
В пустом месте без никого
Иногда ночью слышны лишь тяжёлые вздохи
Ты одиноко плачешь в своём сердце
 
Снаружи сухие глаза, эй
Но в твоём сердце не виден оазис
Ты всё ещё блуждаешь
Я приближаюсь к тебе
 
Я буду слушать твой беззвучный крик
Ты заблудился в уголке своего сердца, чтобы отдохнуть
В твоём местечке через слегка приоткрытую дверь
Только я слышу твой тихий плач
Тот, который ты скрывал, тихий плач
 
Ты можешь показать свои слёзы, которые тихо прятал
Мне воу-воу-воу
Ты привык говорить один, но могу ли я послушать тебя?
Только не делай себе больно
Отдай мне свой тихий плач, воу
 
Давай поплачем вместе
Не сдерживайся, отпусти его, его, его
Если ты обессилишь, я поддержу тебя
Обопрись на меня, потому что я не хочу отпускать тебя
 
Не думаю, что сдерживаться - это просто
Часто это не получается, когда ты один
Почему ты улыбаешься, даже когда не хочешь?
"Всё хорошо" - могу я сказать это за тебя?
 
Я буду слушать твой беззвучный крик
Ты заблудился в уголке своего сердца, чтобы отдохнуть
В твоём местечке через слегка приоткрытую дверь
Только я слышу твой тихий плач
Тот, который ты скрывал, тихий плач
 
Ты можешь показать свои слёзы, которые тихо прятал
Мне воу-воу-воу
Ты привык говорить один, но могу ли я послушать тебя?
Только не делай себе больно (не делай себе больно)
 
Когда в твоём сердце идёт дождь
Я промокну вместе с тобой
Не сдерживайся, я открою свой зонт
 
Думаю, остановить хлынувшие слёзы - очень сложно
Дождевые капли, дождевые капли собираются
За ярким тобой тёмную тень
Не скрывай, ты можешь мне её показать
 
Тихий плач
Тихий плач
Только я слышу твой тихий плач
Тот, который ты скрывал, тихий плач
 
Ты можешь показать свои слёзы, которые тихо прятал
Мне воу-воу-воу
Ты привык говорить один, но могу ли я послушать тебя?
Только не делай себе больно
Отдай мне свой тихий плач, воу
 
Letras originais

Silent Cry

Clique para ver a letra original (Inglês, Coreano)

Por favor, ajuda a traduzir "Silent Cry"
"Silent Cry" está nas coleções:
Stray Kids: 3 mais populares
Comentários
midnightspellmidnightspell    Quinta-feira, 23/03/2023 - 14:22

Только "плач" без мягкого знака в этом случае

VarennikVarennik
   Sexta-feira, 24/03/2023 - 04:53

Спасибо, как я не заметила этого за почти 2 года конечно.....