-
Silmades → Tradução para Inglês
✕
Tradução
In the Eyes
The town has become empty
without us
With you
I dare to breathe
The day tilts dark,
the shadows tire
If we fall down,
grab my hand
Just a while longer,
let me hold you in my eyes
Night has not passed yet
Everything is still halfway passed/done
Everything is still good
Just a while longer,
let me hold you in my eyes
Music is still playing
Everything is still ahead
There is still time to wait
There is still this burning inside of us
When in autumn
our streets light up
Together we guard
on the gate of winter
In this town, no one can sleep
Today this night has to be divided into two
Just a while longer,
let me hold you in my eyes
Night has not passed yet
Everything is still halfway passed/done
Everything is still good
Just a while longer,
let me hold you in my eyes
Music is still playing
Everything is still ahead
There is still time to wait
There is still this burning inside of us
Through a tarnished glass,
the light from the other room radiates
We cannot come back here again
Obrigado! ❤ | ||
Recebeu 2 agradecimento(s) |
Adicionado por nykti-eoikuia em 2020-07-29
Comentários do autor:
I made a new translation mainly because I think that "hoidma" should be translated as "to hold", in this case.
✕
Jüri Pootsmann: 3 mais populares
1. | Magus melanhoolia |
2. | Ümber sõrme |
3. | Vaata mind |
Comentários
- Faça login ou se registre para poder enviar comentários
A Rússia está travando uma guerra desgraçada contra a Ucrânia. Ajude a Ucrânia!
Sobre o tradutor
nykti-eoikuia
Nome: Anni
Editor Happily Unprofessional
Contribuição:485 traduções, 3 transliterações
, 230 músicas, recebeu 1206 agradecimento(s), resolveu 217 solicitações ajudou 95 membros, transcreveu 13 música(s), adicionou 20 expressões, explicou 18 expressões, deixou 245 comentários
Conhecimento de línguas: língua(s) nativa(s): Estoniano, fluente em: Inglês, intermediate Grego (Antigo), Italiano, Latim, beginner Estoniano (do Sul), Francês, Alemão, Grego, Russo
All translations are protected by copyright law. Copying and publishing on other websites or in other media, even with the source link, is not allowed without written permission of the author.
+++++++++++++++++
If you want to base your translation on mine or just translate it, you are free to do it (especially on this website). Just keep in mind that I'd be glad if you mentioned me, referred to me.
You can also notify me (I would check my translation for any overlooked errors and/or I could answer your questions if you have any) but you don't have to.
+++++++++++++++++
Most of my translations are works in progress. One never knows when a revelation may strike. One word: recheck.
+++++++++++++++++
YOU ARE VERY WELCOME TO HELP ME WITH GRAMMAR IF YOU FEEL SO CONFIDENT. :) Please PM me.