A Rússia está travando uma guerra desgraçada contra a Ucrânia.     Ajude a Ucrânia!
Compartilhar
Tamanho da fonte
Letras originais
Swap languages

Слушайте, если хотите!

Слушайте, если хотите,
Песню я вам спою
И в звуках песни этой
Открою всю душу свою.
 
Мне так отрадно с вами
Носиться над волнами,
Что в безвозвратную даль
Умчаться мне было б не жаль.
 
И этой тихой ночью,
Когда кругом все спит,
Не дремлет мое сердце,
Оно сильней стучит.
 
В душе же так тревожно,
Боюсь, что невозможно
Еще когда-нибудь
Мне эту ночь вернуть.
 
Слушайте, если хотите,
Песню я вам спою
И в звуках песни этой
Открою всю душу свою.
 
Tradução

Hören Sie zu, wenn Sie wollen!

Hören Sie zu, wenn Sie wollen,
ich singe Ihnen ein Lied
Und durch die Laute ,die tönen,
Öffne, was am Herzen liegt.
 
Mit Ihnen, will ich zugeben,
ist leicht über Wellen zu schweben.
Mit Ihnen wäre es mir leicht
Dort zu sein, wo uns keiner erreicht.
 
In dieser stillen Nacht hier,
Wenn alles ringsum schläft,
Fühl Ich mein waches Herz in mir,
Das nur viel stärker schlägt.
 
Die Seele rätselt ängstlich.
Kein Glück bekommt man ständig.
Sie fürchtet, so ein Glück
Komme nicht mehr zurück!
 
Hören Sie zu, wenn Sie wollen,
ich singe Ihnen ein Lied
Und durch die Laute, die tönen,
Öffne, was am Herzen liegt.
 
Comentários