A Rússia está travando uma guerra desgraçada contra a Ucrânia.     Ajude a Ucrânia!
Compartilhar
Tamanho da fonte
Letras originais
Swap languages

Spanish National Anthem - Marcha Real (version Comité Olímpico 2007)

¡Viva España!
Cantemos todos juntos
con distinta voz
y un solo corazón.
 
¡Viva España!
desde los verdes valles
al inmenso mar,
un himno de hermandad.
 
Ama a la Patria
pues sabe abrazar,
bajo su cielo azul,
pueblos en libertad.
 
Gloria a los hijos
que a la Historia dan
justicia y grandeza
democracia y paz.
 
Tradução

Εθνικός Ύμνος Της Ισπανίας - Χρυσός Μάρτιος (έκδοση Ολυμπιακή Επιτροπή της Ισπανίας 2007)

Ζήτω η Ισπανία!
Τραγουδάμε μαζί,
με διαφορετικές φωνές
και με μια μόνο καρδιά.
 
Ζήτω η Ισπανία!!
Απ’ τις πράσινες κοιλάδες
στην αχανή θάλασσα,
ένας ύμνος της Αδελφότητας.
 
Αγαπάμε τη Πατρίδα
που ξέρει πως ν’ αγκαλιάζει,
κάτω απ’ το γαλάζιο τ’ ουρανού,
άνθρωποι ελεύθεροι.
 
Δόξα στους απογόνους
που δίνουν στην ιστορία
δικαιοσύνη και μεγαλείο
δημοκρατία και ειρήνη.
 
Comentários