A Rússia está travando uma guerra desgraçada contra a Ucrânia.     Ajude a Ucrânia!
  • Alfa (Russia)

    Старый дом → Tradução para Inglês

Compartilhar
Tamanho da fonte
Letras originais
Swap languages

Старый дом

Эта ночь расцвела чёрной розой,
За окном, где зажглись искры грёзы,
Подожди! Не спеши! Ночь — приют твоей души.
Не спеши!
 
Я бреду по пустынным бульварам,
Я сюда возвращался не даром,
Я ищу под дождём шаг за шагом, день за днём
Старый дом, мой дом.
 
Постучись и войди, добрый странник,
Я здесь был так давно — это странно.
Летний дождь за окном, летний дождь и первый гром,
Первый гром.
 
Вот тропинка, ведущая к дому,
И сейчас полон дом лиц знакомых,
В этот миг, в этот час память собрала всех нас,
В этот час всех нас.
 
И в желании спеть вам о важном
Я подумал, что, видимо, каждый
По своим же следам возвращается сюда иногда.
 
Эта ночь для меня - добрый вестник,
Без друзей мне не спеть новой песни,
Главных слов не сказать,
Без друзей собой не стать.
Да, не стать, не стать.
 
Tradução

Old home

This night has blossomed like a black rose
Behind the window stars are shining like sparks
Wait! Take your time! This night is a shelter for your soul
Take your time!
 
I am walking down the empty boulevard
I came back here not for nothing.
Step by step, day by day,
In the rain I am looking for my home, an old home
 
Knock and come in, an kind wanderer
I was here a long time ago, it's strange
There is the summer rain behind the window and the first thunder
The first thunder...
 
Here is the path leading to a home
Now the home is filled with familiar faces
In this moment, in this hour, memory has gathered all of us together
In this hour, it has gathered all of us together
 
Wishing to sing to you about the important things
I was thinking that
Everyone retraces their steps someday
 
This night for me is a kind herald
I can't sing a new song without my friends
I can't say important words
I can't be myself without my friends
No, I can't be myself
 
Comentários