Stine ( Tradução para Inglês)

  • Artista: Kaliopi (Калиопи)
  • Música: Stine
  • Traduções: Inglês
Advertisements
Croata

Stine

Stine,
Potrošilo je more
Ja san potroši dušu
Bez suza, bez smija.
Stine,
Potrošilo je more
Ja san potroši ljubav
Bez bola, bez grija.
 
Ne ostavljaj me sad
U ponoru bez dna
Budi sa mnom,
Još mi triba svitlost tvoja.
Ne ostavljaj me sad
dok preklinjem te ja
Budi sa mnom, mir da nadje duša moja
Ne ostavljaj me sad,
Ne ostavljaj me sad
Bez nade.
 
Stine,
Potrošilo je more
Ja san potroši dušu
Bez suza, bez smija.
 
Ne ostavljaj me sad
U ponoru bez dna
Budi sa mnom,
Još mi triba svitlost tvoja.
Ne ostavljaj me sad
dok preklinjem te ja
Budi sa mnom, mir da nadje duša moja
Ne ostavljaj me sad,
Ne ostavljaj me sad
Bez nade.
 
Stine,
Potrošilo je more
Ja san potroši ljubav
Bez suza, bez grija.
 
Ne ostavljaje sad
U ponoru bez dna
Budi sa mnom,
Još mi triba svitlost tvoja.
Ne ostavljaj me sad
dok preklinjem te ja
Budi sa mnom, mir da nadje duša moja
Ne ostavljaj me sad,
Ne ostavljaj me sad
Bez nade.
 
Ka stine
Potrošilo se vrime
Umirilo se more
A nov sviće dan.
 
Adicionado por Elw-YouzhnyElw-Youzhny em Sábado, 22/06/2013 - 15:18
Última edição feita por Elw-YouzhnyElw-Youzhny em Segunda-feira, 24/06/2013 - 10:12
Comentários do remetente:

Oliver Dragojevic song.

Tradução para InglêsInglês
Alinhar parágrafos
A A

Rocks

Rocks,
Were consumed by the sea
I consumed my soul
Without tears, without laughter
Rocks,
Was consumed by the sea
I consumed my love
Without pain, without guilt
 
Don't leave me now
In this bottomless abyss
Be with me
Still I need your light
Don't leave me now
When I implore you
Be with me so that my soul finds peace
Don't leave me now
Don't leave me now
Without any hope
 
Rocks,
Were consumed by the sea
I consumed my soul
Without tears, without laughter
 
Don't leave me now
In this bottomless abyss
Be with me
Still I need your light
Don't leave me now
When I implore you
Be with me so that my soul finds peace
Don't leave me now
Don't leave me now
Without any hope
 
Rocks,
Were consumed by the sea
I consumed my love
Without tears, without guilt
 
Don't leave me now
In this bottomless abyss
Be with me
Still I need your light
Don't leave me now
When I implore you
Be with me so that my soul finds peace
Don't leave me now
Don't leave me now
Without any hope
 
Like rocks
Time was consumed
The sea was soothed
A new day will begin
 
Adicionado por lakojelakoje em Sábado, 22/06/2013 - 17:59
Adicionado em resposta ao pedido de Elw-YouzhnyElw-Youzhny
Comentários do autor:

UPDATED: Thanks to barsiscev for corrections!

Is this song in the Dalmatian dialect? I hope I understand the lyrics right.

Mais traduções de "Stine"
Inglês lakoje
Comentários
barsiscevbarsiscev    Sábado, 22/06/2013 - 18:12

greške
1. Ja san potroši ljubav - Ja sam potrošio ljubav
2. bez grija - bez grijeha
3. U ponoru bez dna
Budi sa mnom,
---
Be with me in the abyss without bottom

lakojelakoje    Domingo, 23/06/2013 - 04:53

Hvala mnogo, bilo bi bolje:)

lakojelakoje    Domingo, 23/06/2013 - 07:23

Thank you, I will check them out. The only Dalmatian song that I'm familiar with is 'Mižerja' (Eurovision 2013 Croatia)....From the text I think the Dalmatian variations from Croatian are not very difficult to understand, but there's of course much to learn about.

barsiscevbarsiscev    Domingo, 23/06/2013 - 07:30

yes, of course.
the most difficult thing is the dijalectical lexics.
škuribanda, kala, portun, furešt, porat and so on.