✕
Revisão de texto solicitada
Letras originais
Tausend Dank
In den Augen kann ich’s lesen
Und dein Lächeln kann ich seh’n
Die Musik, sie lässt euch schweben
Kann uns wahrlich Flügel geben
Und bringt Sonne in das Herz
Darum steh’ ich auf der Bühne
Singe nur für euch mein Lied
Schenk’ euch gern von meiner Welt
Jeden dem mein Lied gefällt
Tausend Dank an Fans und Freunde
Tausend Dank euch allen hier
Denn ein Leben auf der Bühne
Ist so schön, weil es euch gibt
Für Applaus und gute Stimmung
Sag’ ich heute tausend Dank
Denn ein Leben auf der Bühne
Ist so schön, weil es euch gibt
In den Sternen steht’s geschrieben
Die am Himmel, weit und breit
Die Musik, sie ist das Leben
Kann uns so viel Freude geben
Macht die Herzen in uns weit
Darum steh’ ich auf der Bühne
Singe nur für euch mein Lied
Schenk’ euch gern von meiner Welt
Jeden dem mein Lied gefällt
Tausend Dank an Fans und Freunde
Tausend Dank euch allen hier
Denn ein Leben auf der Bühne
Ist so schön, weil es euch gibt
Für Applaus und gute Stimmung
Sag’ ich heute tausend Dank
Denn ein Leben auf der Bühne
Ist so schön, weil es euch gibt
Tausend Dank an Fans und Freunde
Tausend Dank euch allen hier
Denn ein Leben auf der Bühne
Ist so schön, weil es euch gibt
Für Applaus und gute Stimmung
Sag’ ich heute tausend Dank
Denn ein Leben auf der Bühne
Ist so schön, weil es euch gibt
„Schön, dass es euch gibt“
Adicionado por Taeyang em 2022-10-03
Tradução
Thanks A Million
I can read it in your eyes
And I can see it in your smile,
Music lets you float,
It can truly give us wings
And it brings the sun into our hearts.
This is why I'm on stage,
I sing my song only for you,
I like to give you from my world
Everyone who likes my song.
Thanks a million to fans and friends,
Thanks a million to everyone around!
'Coz a life on stage
Is so beautiful because I have you.
Applause and a good mood,
I say thanks a million for that.
'Coz a life on stage
Is so beautiful because I have you.
It's written in the stars
Up in the sky far and wide.
Music is life,
It can give us so much joy,
It opens the hearts inside us widely.
This is why I'm on stage,
I sing my song only for you,
I like to give you from my world
Everyone who likes my song.
Thanks a million to fans and friends,
Thanks a million to everyone around!
'Coz a life on stage
Is so beautiful because I have you.
Applause and a good mood,
I say thanks a million for that.
'Coz a life on stage
Is so beautiful because I have you.
Thanks a million to fans and friends,
Thanks a million to everyone around!
'Coz a life on stage
Is so beautiful because I have you.
Applause and a good mood,
I say thanks a million for that.
'Coz a life on stage
Is so beautiful because I have you.
"Nice to have you!"
Obrigado! ❤ | ||
Recebeu 2 agradecimento(s) |
Thanks Details:
Convidados agradeceram 2 vezes
Adicionado por SiHo_92 em 2022-10-06
Adicionado em resposta ao pedido de DonR
Comentários do autor:
Partially translated loosely.
—————
Teilweise frei übersetzt.
✕
Marcella Carin: 3 mais populares
1. | Du, du, du bist genau mein Typ |
2. | Ich frag Dich nicht noch mal |
3. | Tausend Dank |
Idioms from "Tausend Dank"
1. | It's written in the stars |
Comentários
- Faça login ou se registre para poder enviar comentários
A Rússia está travando uma guerra desgraçada contra a Ucrânia. Ajude a Ucrânia!
Sobre o tradutor
Currently offline for a while.
Nome: Simon
Expert Request Solver; Artist Editor
Contribuição:463 traduções, 103 músicas, 5 collections, recebeu 1279 agradecimento(s), resolveu 333 solicitações ajudou 143 membros, transcreveu 33 música(s), adicionou 45 expressões, explicou 54 expressões, deixou 842 comentários, adicionou 2 anotações
Conhecimento de línguas: língua(s) nativa(s): Alemão, fluente em: Inglês, advanced Francês, intermediate Latim, beginner Italiano, Espanhol
When there's no source given for the translation, I made it personally.
You might reprint it or use it as a base for another translation, but I'd be pleased if you linked my original translation. Thank you!
—————
Corrections/suggestions on improvement are always welcome!