A Rússia está travando uma guerra desgraçada contra a Ucrânia.     Ajude a Ucrânia!
Compartilhar
Tamanho da fonte
Tradução
Swap languages

На глубине любви

Волчок кружит. Пони бежит.
И ставок больше нет.
Твое фиаско завершит
Короткий ряд побед.
Неодолимый крах судьбы
Теперь твой визави.
И жизнь твоя - как-будто ты
На глубине любви.
 
Ты все ловчишь, с иглой шалишь,
Живешь на голый нерв.
Теряешь нить, потом скользишь
В очередной шедевр.
Путь долгий предо мной лежит
И клятвы на крови.
Но все отдашь чтоб только жить
На глубине любви.
 
Несчастна медленная ночь,
В ней ран не заживить.
И мы сердца уносим прочь
На глубину любви.
 
Мы всех достигли рубежей,
Подсев на секса яд.
Я видел: больше нет морей
Стервятникам как я.
Я в путь наш флот благословил -
Дырявый неликвид,
И без сомнений потопил
На глубине любви.
 
Пускай я стар - держу удар,
По Буги-стрит брожу.
Я верю: мне оставят дар,
Которым дорожу.
Что было, я изобразил,
Но это – черновик.
В нем нет того, что я забыл
На глубине любви.
 
Несчастна медленная ночь,
В ней ран не заживить.
И мы сердца уносим прочь
На глубину любви.
 
Волчок кружит, пони бежит
И ставок больше нет...
 
Letras originais

A Thousand Kisses Deep

Clique para ver a letra original (Inglês)

Por favor, ajuda a traduzir "A Thousand Kisses ..."
"A Thousand Kisses ..." está nas coleções:
Leonard Cohen: 3 mais populares
Idioms from "A Thousand Kisses ..."
Comentários