Meghan Trainor - Title ( Tradução para Turco)

Tradução para Turco

Ünvan

Eğer sevgimi istiyorsan
O ne yaparsa yapmalı
Eğer bu şeker gibi tatlı Gucci dudakları istiyorsan
Vazgeçmeli
Havalı olduğumu düşündüğünü biliyorum
Ama ben oğlanlardan biri değilim
Hayır,seni bağlayacağımdan korkma
Biraz daha fazlasına ihtiyacım var
 
Bebeğim, bana arkadaşım deme
Eğer o kelimeyi tekrar duyarsam
Asla beni yatağında çıplak görmek için bir şansın olmayacak
Ve kızların bulmakta zorlanmadığını biliyorum
Ama eğer denemek istediğini düşünüyorsan
Bunun bana yalakalık yapmak için bir davet olduğunu göz önünde bulundur, hoşçakal
 
Bu ünvanı bana ver, ünvanı
Haydi bu ünvanı bana ver, ünvanı
Bu ünvanı bana ver daha iyi, ünvanı
Haydi bu ünvanı bana ver, ünvanı
 
Eğer bu oyun değilse
Sağda solda oyalanmayacağım
Ama saat sabah 3'te bokumu hava uçurma diyor ki: "Bana şimdi nasıl ihtiyacın olur?"
Bana böö* deme
Bir tür hayaletmişsin gibi
Eğer benim diğer erkekleri arayışımı görmek istemiyorsan
İyi, işte bilmen gereken
 
Bebeğim, bana arkadaşım deme
Eğer o kelimeyi tekrar duyarsam
Asla beni yatağında çıplak görmek için bir şansın olmayacak
Ve kızların bulmakta zorlanmadığını biliyorum
Ama eğer denemek istediğini düşünüyorsan
Bunun bana yalakalık yapmak için bir davet olduğunu göz önünde bulundur, hoşçakal
 
Bu ünvanı bana ver, ünvanı
Haydi bu ünvanı bana ver, ünvanı
Bu ünvanı bana ver daha iyi, ünvanı
Haydi bu ünvanı bana ver, ünvanı
 
Benim özel bir kadın olduğumu söyledin
Sahip olduğunu seviyorum ama yaptığından nefret ediyorum
Bisiklette kalkan,bak anne, ellerimi kullanmadan diyen bir erkek aradığımı anlamalısın
Hava atmalısın,hava
Ama eğer bu ben tamamen gittiğimdeki durumsa sen mahçupsun
Bir yadigar gibi beni iyileştirip rafa koymalısın
Başka bir şeye söz veriyorum
 
Bebeğim, bana arkadaşım deme
Eğer o kelimeyi tekrar duyarsam
Asla beni yatağında çıplak görmek için bir şansın olmayacak
Ve kızların bulmakta zorlanmadığını biliyorum
Ama eğer denemek istediğini düşünüyorsan
Bunun bana yalakalık yapmak için bir davet olduğunu göz önünde bulundur, hoşçakal
 
Bu ünvanı bana ver, ünvanı
Haydi bu ünvanı bana ver, ünvanı
Bu ünvanı bana ver daha iyi, ünvanı
Haydi bu ünvanı bana ver, ünvanı
 
Adicionado por beasboyfriend em Sexta-feira, 02/01/2015 - 20:14
Inglês

Title

Comentários
beasboyfriend    Sexta-feira, 02/01/2015 - 20:18

*boo-böö: Korkutma sesi
don't call me your friend: bana arkadaşın deme derken kastedilen beni seni tanıyanlara arkadaşım olarak tanıtma