floomie

Associou-se em:
18.08.2020
Papel:
Mestre
Pontos:
5926
Contribuições:
444 traduções, 83 transliterações
, 1080 músicas, recebeu 971 agradecimento(s), resolveu 30 solicitações ajudou 21 membros, transcreveu 43 música(s), deixou 49 comentários
Línguas
Nativo
Inglês
Intermediate
Japonês
Entre em contato
444 traduções adicionadas por floomie, 83 transliterações adicionadas por floomie DetalhesTodas as traduções
Artista | Tradução | Línguas | Comentários | Info | Info | ![]() |
---|---|---|---|---|---|---|
Naomi Akimoto | Bewitched (Are You Leaving Soon) | Japonês → Inglês | Japonês → Inglês | |||
Keiko Utsumi | ランチ・タイム物語(ストーリー) (Lunch Time Story) | Inglês, Japonês → Inglês | Inglês, Japonês → Inglês | |||
Noriko Miyamoto | Lovely City | Japonês → Inglês | Japonês → Inglês | |||
Keiko Utsumi | My Darling | Japonês → Inglês | Japonês → Inglês | |||
Rokudenashi | ブリザード (Blizzard) | Japonês → Inglês | recebeu 2 agradecimento(s) | Japonês → Inglês recebeu 2 agradecimento(s) | ||
Noriko Miyamoto | Lovely City | Japonês → Transliteração | Japonês → Transliteração | |||
Keiko Utsumi | 枯葉の輪舞(ロンド) (Kareha no Rondo) | Japonês → Inglês | Japonês → Inglês | |||
Atsuko Oyamatsu | Steppin' Out | Japonês → Inglês | Japonês → Inglês | |||
Keiko Utsumi | ロージィ・ルージュがサラダ娘に (Rosy Rouge ga Salada Musume ni) | Japonês → Inglês | Japonês → Inglês | |||
Keiko Utsumi | ありがとう ~お父さん お母さん~ (Arigatou (Otousan, Okaasan)) | Japonês → Inglês | Japonês → Inglês | |||
Keiko Utsumi | 逢いたいよ (Aitai yo) | Japonês → Inglês | Japonês → Inglês | |||
Keiko Utsumi | 雨がそっとささやくように (Ame ga Sotto Sasayaku you ni) | Japonês → Transliteração | Japonês → Transliteração | |||
Keiko Utsumi | 雨がそっとささやくように (Ame ga Sotto Sasayaku you ni) | Japonês → Inglês | Japonês → Inglês | |||
Miho Nakayama | Linne Magic | Japonês → Inglês | Japonês → Inglês | |||
Tomoko Aran | Dancing Island | Japonês → Transliteração | Japonês → Transliteração | |||
Hitomi Tohyama | You Are Ecstasy | Japonês → Inglês | Japonês → Inglês | |||
Keiko Utsumi | 空に虹が浮かんでも (Sora ni Niji ga Ukande mo) | Japonês → Inglês | Japonês → Inglês | |||
Keiko Utsumi | 抱きしめて ~シュールな恋~ (Dakishimete ~Surreal na Koi~) | Japonês → Inglês | Japonês → Inglês | |||
Hitomi Tohyama | North Shore | Japonês → Inglês | Japonês → Inglês | |||
Mayumi Itoh | 美人声 (Bijin Goe) | Japonês → Inglês | Japonês → Inglês | |||
Keiko Utsumi | 誰にもわからない私の痛み (Dare ni mo Wakaranai Watashi no Itami) | Japonês → Inglês | recebeu 2 agradecimento(s) | Japonês → Inglês recebeu 2 agradecimento(s) | ||
Da-iCE | スターマイン (Star Mine) (Suta- Main) | Japonês → Inglês | 2 | recebeu 3 agradecimento(s) | Japonês → Inglês recebeu 3 agradecimento(s) | |
Keiko Utsumi | あなたを幸せにしてあげたい (Anata wo Shiawase ni Shite Agetai) | Japonês → Inglês | Recebeu 1 agradecimento(s) | Japonês → Inglês Recebeu 1 agradecimento(s) | ||
Keiko Utsumi | 愛について私が知ってる2,3の事 (Ai ni tsuite Watashi ga Shitteru Ni, San no Koto) | Japonês → Inglês | Recebeu 1 agradecimento(s) | Japonês → Inglês Recebeu 1 agradecimento(s) | ||
Aya Sugimoto | ゴージャス (Gorgeous) | Japonês → Inglês | Japonês → Inglês | |||
Kaoru Hirose | It's So You | Japonês → Inglês | Japonês → Inglês | |||
Kaoru Hirose | Waving Dream | Japonês → Inglês | Japonês → Inglês | |||
Kaoru Hirose | Passing Away | Japonês → Inglês | Japonês → Inglês | |||
Kaoru Hirose | Shakin' It Up | Japonês → Inglês | Japonês → Inglês | |||
Kaoru Hirose | Cosmic Space City | Japonês → Inglês | Japonês → Inglês | |||
Kaoru Hirose | Information Love | Japonês → Inglês | Japonês → Inglês | |||
Kaoru Hirose | Round Midnight | Japonês → Inglês | Japonês → Inglês | |||
Yui Murase | 溜息の訳を教えて (Tameiki no Wake wo Oshiete) | Japonês → Inglês | Recebeu 1 agradecimento(s) | Japonês → Inglês Recebeu 1 agradecimento(s) | ||
Junko Ōhashi | 眠れないダイヤモンド (Nemurenai Diamond) | Japonês → Inglês | Japonês → Inglês | |||
Aya Sugimoto | 日曜はだめよ (Nichiyou wa Dame yo) | Japonês → Inglês | Japonês → Inglês | |||
Miki Imai | Lluvia | Japonês → Inglês | Japonês → Inglês | |||
Aya Sugimoto | B&S | Japonês → Inglês | Japonês → Inglês | |||
Hitomi Tohyama | My Guy (Cafe Sign) | Japonês → Inglês | recebeu 2 agradecimento(s) | Japonês → Inglês recebeu 2 agradecimento(s) | ||
Paris Match | Saturday | Japonês → Inglês | Japonês → Inglês | |||
Mayumi Itoh | セクシー (Sexy) | Japonês → Inglês | Japonês → Inglês | |||
Junko Ōhashi | 惑いのWicked Woman (Tomadoi no Wicked Woman) | Japonês → Inglês | Japonês → Inglês | |||
Shikiho | 東京ナイト (Tokyo Night) | Japonês → Inglês | Japonês → Inglês | |||
Miho Nakayama | Velvet Hammer | Japonês → Inglês | Recebeu 1 agradecimento(s) | Japonês → Inglês Recebeu 1 agradecimento(s) | ||
Miho Nakayama | Mind Game | Japonês → Inglês | Japonês → Inglês | |||
Yurie Kokubu | It's A Destiny | Japonês → Inglês | Japonês → Inglês | |||
Miki Imai | Anytime Manytimes | Japonês → Inglês | Japonês → Inglês | |||
Junko Ōhashi | ある夜のWonder (Aru Yoru no Wonder) | Japonês → Inglês | Japonês → Inglês | |||
Naomi Maki | Aquarius | Japonês → Inglês | recebeu 3 agradecimento(s) | Japonês → Inglês recebeu 3 agradecimento(s) | ||
Naomi Maki | Tokyo ジェンヌ (Tokyo Jenne) | Japonês → Inglês | recebeu 2 agradecimento(s) | Japonês → Inglês recebeu 2 agradecimento(s) | ||
Mikiko Noda | ハンパな気持ちで恋しちゃいけない (Hanpa na Kimochi de Koishicha Ikenai) | Japonês → Inglês | Japonês → Inglês | |||
Yui Murase | Perfect Smile | Japonês → Inglês | Japonês → Inglês | |||
Yui Murase | 水曜の朝、窓を開ける (Suiyou no Asa, Mado wo Akeru) | Japonês → Inglês | Recebeu 1 agradecimento(s) | Japonês → Inglês Recebeu 1 agradecimento(s) | ||
Miho Nakayama | Singapore | Japonês → Inglês | Japonês → Inglês | |||
Mikiko Noda | 駆けてみよう (Kakete miyou) | Japonês → Transliteração | Japonês → Transliteração | |||
Miho Nakayama | 「C」 | Japonês → Inglês | Japonês → Inglês | |||
Yui Murase | 雨のディテール (Ame no Detail) | Japonês → Inglês | Japonês → Inglês | |||
Yui Murase | キスしても平気 (Kisu shite mo Heiki) | Japonês → Inglês | Japonês → Inglês | |||
Yui Murase | LIVING IN YOUR PORTRAIT | Japonês → Inglês | Japonês → Inglês | |||
Mayumi Shinozuka | Midnight Blue | Japonês → Inglês | Japonês → Inglês | |||
Tomoko Aran | Simple Question | Japonês → Inglês | Japonês → Inglês | |||
Hitomi Tohyama | 7コースのプロローグ (7 Course no Prologue) | Inglês, Japonês → Inglês | Inglês, Japonês → Inglês | |||
Hitomi Tohyama | 7コースのプロローグ (7 Course no Prologue) | Inglês, Japonês → Transliteração | Inglês, Japonês → Transliteração | |||
Hitomi Tohyama | 最後のSki (Saigo no Ski) | Japonês → Inglês | Recebeu 1 agradecimento(s) | Japonês → Inglês Recebeu 1 agradecimento(s) | ||
Chocolate Lips | Tell Me Why | Japonês → Inglês | Recebeu 1 agradecimento(s) | Japonês → Inglês Recebeu 1 agradecimento(s) | ||
Tomoko Aran | ジ・レ・ン・マ ~25才の憂鬱~ (Analog Version) (Jirenma (Nijuugo-Sai no Yuutsu)) | Japonês → Inglês | Recebeu 1 agradecimento(s) | Japonês → Inglês Recebeu 1 agradecimento(s) | ||
Tomoko Aran | しゃくなYesterday (Shaku na Yesterday) | Japonês → Inglês | 3 | Japonês → Inglês | ||
Mayumi Itoh | ALL FOR YOU | Japonês → Inglês | Japonês → Inglês | |||
Mayumi Itoh | 楽園までも (Rakuen made mo) | Japonês → Inglês | Japonês → Inglês | |||
Mayumi Itoh | スカイレストラン (Sky Restaurant) | Japonês → Inglês | recebeu 2 agradecimento(s) | Japonês → Inglês recebeu 2 agradecimento(s) | ||
Mayumi Itoh | 真夜中のドア ーSTAY WITH MEー (Mayonaka no Door) | Japonês → Inglês | Recebeu 1 agradecimento(s) | Japonês → Inglês Recebeu 1 agradecimento(s) | ||
Mikiko Noda | 花を買う (Hana wo Kau) | Japonês → Inglês | Japonês → Inglês | |||
Mikiko Noda | 駆けてみよう (Kakete miyou) | Japonês → Inglês | Japonês → Inglês | |||
Yurie Kokubu | I Love You | Japonês → Inglês | Japonês → Inglês | |||
Yurie Kokubu | Silent Moon | Japonês → Inglês | Japonês → Inglês | |||
Yurie Kokubu | Moment of Summer | Japonês → Inglês | Recebeu 1 agradecimento(s) | Japonês → Inglês Recebeu 1 agradecimento(s) | ||
Masaki Ueda | 最後の言葉 (Saigo no Kotoba) | Japonês → Inglês | Japonês → Inglês | |||
Tomoko Aran | 日曜日のスキャット (Nichiyoubi no Scat) | Japonês → Inglês | Japonês → Inglês | |||
Shape | 渚のイリュージョン (Nagisa no Illusion) | Japonês → Inglês | Japonês → Inglês | |||
Tomoko Aran | Je t'aime 気ままに... (Je t'aime -Kimama ni...-) | Japonês → Inglês | Japonês → Inglês | |||
Miho Nakayama | JUST MY LOVER | Japonês → Inglês | Japonês → Inglês | |||
Miho Nakayama | TRIANGLE LOVE AFFAIR | Japonês → Inglês | 1 | recebeu 2 agradecimento(s) | Japonês → Inglês recebeu 2 agradecimento(s) | |
Eri Kojima | Lonely Feelin' | Japonês → Inglês | recebeu 3 agradecimento(s) | Japonês → Inglês recebeu 3 agradecimento(s) | ||
Miho Nakayama | WAKU WAKUさせて (Waku Waku Sasete) | Japonês → Inglês | Recebeu 1 agradecimento(s) | Japonês → Inglês Recebeu 1 agradecimento(s) | ||
Mayumi Shinozuka | ノスタルジック・フィーリング (Nostalgic Feeling) | Japonês → Inglês | Japonês → Inglês | |||
Mayumi Shinozuka | 月影のTOKYO -MOONLIGHT TOKYO- (Tsukikage no Tokyo) | Japonês → Inglês | Japonês → Inglês | |||
Mayumi Shinozuka | 太陽のかけら (Taiyou no Kakera) | Japonês → Inglês | Japonês → Inglês | |||
Ishikawa Seri | 永遠の1/2 (Eien no Haafu) | Japonês → Inglês | Recebeu 1 agradecimento(s) | Japonês → Inglês Recebeu 1 agradecimento(s) | ||
Shape | SUMMER BREEZE | Japonês → Inglês | Japonês → Inglês | |||
Miho Nakayama | MISTY LOVE | Japonês → Inglês | Japonês → Inglês | |||
Miho Nakayama | スノー・ホワイトの街 (Snow-White no Machi) | Japonês → Inglês | Japonês → Inglês | |||
Miho Nakayama | FARAWAY FROM SUMMER DAYS | Japonês → Inglês | Japonês → Inglês | |||
Masaki Ueda | Sometimes I Love You | Japonês → Inglês | Japonês → Inglês | |||
Tomoko Aran | One And Only | Japonês → Inglês | Japonês → Inglês | |||
Tomoko Aran | It's Only A Memory | Japonês → Inglês | Recebeu 1 agradecimento(s) | Japonês → Inglês Recebeu 1 agradecimento(s) | ||
Tomoko Aran | 秋 (Aki) | Japonês → Inglês | Japonês → Inglês | |||
Shimizu Shota | Dream | Japonês → Inglês | Recebeu 1 agradecimento(s) | Japonês → Inglês Recebeu 1 agradecimento(s) | ||
Mayo Nagata | 目隠しの恋 (Mekakushi no Koi) | Japonês → Inglês | Japonês → Inglês | |||
Shape | 蜃気楼 (Shinkirou) | Japonês → Inglês | Japonês → Inglês | |||
Mayo Nagata | Swinger | Japonês → Inglês | Japonês → Inglês | |||
Mayo Nagata | LOVING | Japonês → Inglês | Japonês → Inglês |