Guernes

imagem de Guernes
Associou-se em
04.09.2014
Papel
Super Membro
Pontos
54004
Emblemas
Top Contributor 2016
Contribuições
5456 traduções, recebeu 1662 agradecimento(s), resolveu 50 solicitações, ajudou 12 membros, transcreveu 2 música(s), added 1 idiom, explicou 3 expressões, deixou 413 comentários
Interesses

La langue de l'Europe, c'est la traduction

---

RELATION D’INCERTITUDE – Michel Deguy – Mai 2006 : À considérer les dissemblances qui en disloquent le champ, jadis circonscriptible, même si composite, on dirait que c’est pure homonymie que de parler de Poésie au singulier majusculé. De printemps en printemps, de fête de lecture à lecture de fête, elle rajeunit au point de n’avoir plus d’âge. La traduction la mondialise – ou : la mondialisation la traduit, remet son essence à la traductibilité, la surproduit dans les « échanges ». Il est vrai que chaque poème en toute langue attend (et même, maintenant requiert) d’être traduit en toute autre. Cela fait de l’emploi. Mais dans quel état, et pour quel monde ?

Sobre mim
Línguas
Nativo
Francês
Estudou
Alemão, Espanhol, Italiano, Latim, Português

5456 traduções postadas por GuernesDetalhesTodas as traduções

ArtistaTraduçãoLínguasComentáriosInfoInfo
Nuno Rocha MoraisL'Europe est un poing qui se ferme... Português → Francês
recebeu 2 agradecimento(s)
Português → Francês
recebeu 2 agradecimento(s)
Heinrich HeineLa Lorelei Alemão → Francês
recebeu 2 agradecimento(s)
Alemão → Francês
recebeu 2 agradecimento(s)
Heinrich HeineLorelei Alemão → Francês
Recebeu 1 agradecimento(s)
Alemão → Francês
Recebeu 1 agradecimento(s)
Nuno Rocha MoraisAdamastor Português → Francês
recebeu 2 agradecimento(s)
Português → Francês
recebeu 2 agradecimento(s)
Nuno Rocha MoraisCamoëns Português → Francês
recebeu 2 agradecimento(s)
Português → Francês
recebeu 2 agradecimento(s)
Luis Alberto de CuencaLa blessure Espanhol → Francês
Recebeu 1 agradecimento(s)
Espanhol → Francês
Recebeu 1 agradecimento(s)
Nuno Rocha MoraisCe soir, le ciel... Português → Francês
recebeu 2 agradecimento(s)
Português → Francês
recebeu 2 agradecimento(s)
Joyce MansourCanto Árabe Francês → Português
Recebeu 1 agradecimento(s)
Francês → Português
Recebeu 1 agradecimento(s)
Joyce MansourEra ontem... Francês → Português
Recebeu 1 agradecimento(s)
Francês → Português
Recebeu 1 agradecimento(s)
Joyce MansourRecebas minhas preces... Francês → Português
Recebeu 1 agradecimento(s)
Francês → Português
Recebeu 1 agradecimento(s)
Nuno Rocha MoraisÊtre portugais n'a jamais été facile... Português → Francês1
recebeu 2 agradecimento(s)
Português → Francês
recebeu 2 agradecimento(s)
Nuno Rocha MoraisLe Prince heureux Português → Francês
recebeu 2 agradecimento(s)
Português → Francês
recebeu 2 agradecimento(s)
Nuno Rocha MoraisChante, apporte-moi la sérénité... Português → Francês
recebeu 2 agradecimento(s)
Português → Francês
recebeu 2 agradecimento(s)
Ana Cristina CesarÉtincelle Português → Francês
recebeu 2 agradecimento(s)
Português → Francês
recebeu 2 agradecimento(s)
Gilberto NableAinsi je me souviens ... Português → Francês
Recebeu 1 agradecimento(s)
Português → Francês
Recebeu 1 agradecimento(s)
Ana Cristina CesarCasablanca Português → Francês
recebeu 2 agradecimento(s)
Português → Francês
recebeu 2 agradecimento(s)
Ana Cristina CesarQuand viendra l'heure Português → Francês
recebeu 2 agradecimento(s)
Português → Francês
recebeu 2 agradecimento(s)
Ana Cristina CesarJ'ai une feuille blanche... Português → Francês
recebeu 2 agradecimento(s)
Português → Francês
recebeu 2 agradecimento(s)
Ana Cristina CesarTête de lit Português → Francês
recebeu 2 agradecimento(s)
Português → Francês
recebeu 2 agradecimento(s)
Nuno Rocha MoraisEssai Português → Francês
recebeu 2 agradecimento(s)
Português → Francês
recebeu 2 agradecimento(s)
Rainer Maria RilkeLa panthère Alemão → Francês
recebeu 3 agradecimento(s)
Alemão → Francês
recebeu 3 agradecimento(s)
Rainer Maria RilkeLa panthère Alemão → Francês
recebeu 3 agradecimento(s)
Alemão → Francês
recebeu 3 agradecimento(s)
Rainer Maria RilkeLa panthère Alemão → Francês
recebeu 3 agradecimento(s)
Alemão → Francês
recebeu 3 agradecimento(s)
Rainer Maria RilkeLa sixième élégie Alemão → Francês
recebeu 2 agradecimento(s)
Alemão → Francês
recebeu 2 agradecimento(s)
Rainer Maria RilkeLa sixième élégie Alemão → Francês
recebeu 2 agradecimento(s)
Alemão → Francês
recebeu 2 agradecimento(s)
Nuno Rocha MoraisConclusion d’une chronologie Português → Francês
recebeu 2 agradecimento(s)
Português → Francês
recebeu 2 agradecimento(s)
Nuno Rocha MoraisCrémation Português → Francês
recebeu 2 agradecimento(s)
Português → Francês
recebeu 2 agradecimento(s)
Sergey YeseninAu revoir, mon ami... Russo → Francês
recebeu 2 agradecimento(s)
Russo → Francês
recebeu 2 agradecimento(s)
Sergey YeseninAu revoir, mon cher... Russo → Francês
recebeu 2 agradecimento(s)
Russo → Francês
recebeu 2 agradecimento(s)
Giorgio CaproniCorde vive Italiano → Francês
Recebeu 1 agradecimento(s)
Italiano → Francês
Recebeu 1 agradecimento(s)
Giorgio CaproniAh jeunesse Italiano → Francês
Recebeu 1 agradecimento(s)
Italiano → Francês
Recebeu 1 agradecimento(s)
Giorgio CaproniAvec des pierres Italiano → Francês
recebeu 2 agradecimento(s)
Italiano → Francês
recebeu 2 agradecimento(s)
Giorgio CaproniÀ coups de pierres Italiano → Francês
Recebeu 1 agradecimento(s)
Italiano → Francês
Recebeu 1 agradecimento(s)
Nuno Rocha MoraisDe qui cette ombre... Português → Francês
recebeu 2 agradecimento(s)
Português → Francês
recebeu 2 agradecimento(s)
Donatella BisuttiLe livre Italiano → Francês
Recebeu 1 agradecimento(s)
Italiano → Francês
Recebeu 1 agradecimento(s)
Donatella BisuttiLe regard Italiano → Francês
Recebeu 1 agradecimento(s)
Italiano → Francês
Recebeu 1 agradecimento(s)
Donatella BisuttiPrintemps est de retour Italiano → Francês
recebeu 2 agradecimento(s)
Italiano → Francês
recebeu 2 agradecimento(s)
Donatella BisuttiEros Italiano → FrancêsItaliano → Francês
Osip MandelshtamUne tristesse inexprimable... Russo → Francês10
recebeu 3 agradecimento(s)
Russo → Francês
recebeu 3 agradecimento(s)
Marina TsvetayevaTu m'aimas dans la fausseté... Russo → Francês
recebeu 2 agradecimento(s)
Russo → Francês
recebeu 2 agradecimento(s)
Marina TsvetayevaIl en tomba combien dans cet abîme... Russo → Francês
recebeu 2 agradecimento(s)
Russo → Francês
recebeu 2 agradecimento(s)
Osip MandelshtamLe crépuscule de la liberté Russo → Francês
recebeu 2 agradecimento(s)
Russo → Francês
recebeu 2 agradecimento(s)
Marina TsvetayevaTentative de jalousie Russo → Francês
recebeu 3 agradecimento(s)
Russo → Francês
recebeu 3 agradecimento(s)
Guy GoffetteEifersucht Francês → Alemão
Recebeu 1 agradecimento(s)
Francês → Alemão
Recebeu 1 agradecimento(s)
Guy GoffetteCiúme Francês → Português
Recebeu 1 agradecimento(s)
Francês → Português
Recebeu 1 agradecimento(s)
Guy GoffetteAdieu Francês → Alemão
Recebeu 1 agradecimento(s)
Francês → Alemão
Recebeu 1 agradecimento(s)
Guy GoffetteI vagabondi Francês → Italiano
recebeu 2 agradecimento(s)
Francês → Italiano
recebeu 2 agradecimento(s)
Manuel António PinaÀ ce moment, en cet endroit précis Português → Francês
recebeu 2 agradecimento(s)
Português → Francês
recebeu 2 agradecimento(s)
Nuno Rocha MoraisIl a plu beaucoup de paroles... Português → Francês
recebeu 2 agradecimento(s)
Português → Francês
recebeu 2 agradecimento(s)
Manuel António PinaLumière Português → Francês
recebeu 2 agradecimento(s)
Português → Francês
recebeu 2 agradecimento(s)
Manuel António PinaLes livres Português → Francês
recebeu 2 agradecimento(s)
Português → Francês
recebeu 2 agradecimento(s)
Manuel António PinaCafé Orfeu Português → Francês
recebeu 2 agradecimento(s)
Português → Francês
recebeu 2 agradecimento(s)
Manuel António PinaChez toi, l'amour Português → Francês
recebeu 2 agradecimento(s)
Português → Francês
recebeu 2 agradecimento(s)
Ana Luísa AmaralRêve de création Português → Francês
recebeu 3 agradecimento(s)
Português → Francês
recebeu 3 agradecimento(s)
Ana Luísa AmaralTitre par manque Português → Francês
recebeu 2 agradecimento(s)
Português → Francês
recebeu 2 agradecimento(s)
Michel LeirisJolly Fellow Francês → Espanhol
Recebeu 1 agradecimento(s)
Francês → Espanhol
Recebeu 1 agradecimento(s)
Michel LeirisJuventud Francês → Espanhol
Recebeu 1 agradecimento(s)
Francês → Espanhol
Recebeu 1 agradecimento(s)
Michel DeguyNincsenek megszámlálva a napok Francês → HúngaroFrancês → Húngaro
Manuel António PinaRuines Português → Francês
recebeu 2 agradecimento(s)
Português → Francês
recebeu 2 agradecimento(s)
Max Jacob1914 Francês → PortuguêsFrancês → Português
Nuno Rocha MoraisLes chats, au fil des heures... Português → Francês
recebeu 2 agradecimento(s)
Português → Francês
recebeu 2 agradecimento(s)
Roberto JuarrozJe porte mes regards vers l’arrière... Espanhol → Francês
Recebeu 1 agradecimento(s)
Espanhol → Francês
Recebeu 1 agradecimento(s)
Roberto JuarrozMa pensée a créé... Espanhol → Francês
Recebeu 1 agradecimento(s)
Espanhol → Francês
Recebeu 1 agradecimento(s)
Gilberto NableÀ tâtons comme celui qui cherche... Português → Francês
recebeu 2 agradecimento(s)
Português → Francês
recebeu 2 agradecimento(s)
Nuno Rocha MoraisJe laisse la vérité mentir, encor... Português → Francês
recebeu 2 agradecimento(s)
Português → Francês
recebeu 2 agradecimento(s)
Roberto JuarrozAvec la bouche dans une main... Espanhol → Francês
recebeu 2 agradecimento(s)
Espanhol → Francês
recebeu 2 agradecimento(s)
Roberto JuarrozLa lumière joue à la nuit avec mon sang... Espanhol → Francês
Recebeu 1 agradecimento(s)
Espanhol → Francês
Recebeu 1 agradecimento(s)
Roberto JuarrozOù est le cœur là où j’appelle ? Espanhol → FrancêsEspanhol → Francês
Roberto JuarrozMon visage me regarde depuis la poussière... Espanhol → Francês
Recebeu 1 agradecimento(s)
Espanhol → Francês
Recebeu 1 agradecimento(s)
Roberto JuarrozViendra un jour... Espanhol → Francês
Recebeu 1 agradecimento(s)
Espanhol → Francês
Recebeu 1 agradecimento(s)
Roberto JuarrozL’homme épelle sa lassitude... Espanhol → Francês
Recebeu 1 agradecimento(s)
Espanhol → Francês
Recebeu 1 agradecimento(s)
Roberto JuarrozLa vie déconcerte dans les recoins... Espanhol → Francês
Recebeu 1 agradecimento(s)
Espanhol → Francês
Recebeu 1 agradecimento(s)
Roberto JuarrozL'homme perd la vie et d’autres choses... Espanhol → Francês
recebeu 2 agradecimento(s)
Espanhol → Francês
recebeu 2 agradecimento(s)
Roberto JuarrozLe cœur commence sous terre... Espanhol → Francês
Recebeu 1 agradecimento(s)
Espanhol → Francês
Recebeu 1 agradecimento(s)
Nuno JúdiceRecette pour faire du bleu Português → Francês
recebeu 2 agradecimento(s)
Português → Francês
recebeu 2 agradecimento(s)
Chico BuarqueParce que c'était elle. Parce que c'était moi... Português → Francês
recebeu 2 agradecimento(s)
Português → Francês
recebeu 2 agradecimento(s)
Nuno Rocha MoraisLes mères, toutes les mères ... Português → Francês
Recebeu 1 agradecimento(s)
Português → Francês
Recebeu 1 agradecimento(s)
Roberto JuarrozNous marchons dévidant les éternités... Espanhol → Francês
Recebeu 1 agradecimento(s)
Espanhol → Francês
Recebeu 1 agradecimento(s)
Roberto JuarrozLes yeux ouverts eux aussi marchent... Espanhol → Francês
Recebeu 1 agradecimento(s)
Espanhol → Francês
Recebeu 1 agradecimento(s)
Roberto JuarrozJ’ai les ongles crasseux de l’âme... Espanhol → Francês
Recebeu 1 agradecimento(s)
Espanhol → Francês
Recebeu 1 agradecimento(s)
Roberto JuarrozLe temps aussi s’effondre... Espanhol → Francês
Recebeu 1 agradecimento(s)
Espanhol → Francês
Recebeu 1 agradecimento(s)
Roberto JuarrozJe trouverai un jour une parole... Espanhol → Francês
Recebeu 1 agradecimento(s)
Espanhol → Francês
Recebeu 1 agradecimento(s)
Friedrich NietzscheSzeretném itthagyni... Alemão → Húngaro
Recebeu 1 agradecimento(s)
Alemão → Húngaro
Recebeu 1 agradecimento(s)
Friedrich NietzscheÔ homme ! Fais attention ! ... Alemão → Francês
recebeu 3 agradecimento(s)
Alemão → Francês
recebeu 3 agradecimento(s)
Roberto JuarrozQuelque chose nous fait mal hors de nous... Espanhol → Francês
Recebeu 1 agradecimento(s)
Espanhol → Francês
Recebeu 1 agradecimento(s)
Roberto JuarrozDu, der du viel inniger... Espanhol → AlemãoEspanhol → Alemão
Roberto JuarrozToi qui vis... Espanhol → Francês
Recebeu 1 agradecimento(s)
Espanhol → Francês
Recebeu 1 agradecimento(s)
Roberto JuarrozS'il en est un soudainement... Espanhol → Francês
Recebeu 1 agradecimento(s)
Espanhol → Francês
Recebeu 1 agradecimento(s)
Roberto JuarrozCommuniquer le soir avec les veines... Espanhol → Francês
Recebeu 1 agradecimento(s)
Espanhol → Francês
Recebeu 1 agradecimento(s)
Nuno JúdicePedro, se souvenant d'Inês Português → Francês2
recebeu 3 agradecimento(s)
Português → Francês
recebeu 3 agradecimento(s)
Eugène GuillevicO canto expande... Francês → PortuguêsFrancês → Português
Eugène GuillevicO canto... Francês → Português
Recebeu 1 agradecimento(s)
Francês → Português
Recebeu 1 agradecimento(s)
Eugène GuillevicO canto... Francês → Português
recebeu 3 agradecimento(s)
Francês → Português
recebeu 3 agradecimento(s)
Roberto JuarrozIl ne devrait pas être possible... Espanhol → Francês
recebeu 2 agradecimento(s)
Espanhol → Francês
recebeu 2 agradecimento(s)
Roberto JuarrozLa solitude... Espanhol → Francês
Recebeu 1 agradecimento(s)
Espanhol → Francês
Recebeu 1 agradecimento(s)
Roberto JuarrozParce que cette nuit tu dors au loin... Espanhol → Francês
Recebeu 1 agradecimento(s)
Espanhol → Francês
Recebeu 1 agradecimento(s)
Roberto JuarrozQuelqu'un est en train de jouer... Espanhol → Francês
Recebeu 1 agradecimento(s)
Espanhol → Francês
Recebeu 1 agradecimento(s)
Antonio PorchiaVoix 100 Espanhol → Francês
Recebeu 1 agradecimento(s)
Espanhol → Francês
Recebeu 1 agradecimento(s)
Antonio PorchiaVoix 099 Espanhol → FrancêsEspanhol → Francês
Antonio PorchiaVoix 098 Espanhol → FrancêsEspanhol → Francês

Pages