Guernes

Associou-se em:
04.09.2014
Papel:
Super Membro
Pontos:
77618
Emblemas:
Top Contributor 2016Top Contributor 2016
Top Contributor 2019Top Contributor 2019
Contribuições:
7744 traduções, 2 transliterações , recebeu 7819 agradecimento(s), resolveu 59 solicitações ajudou 13 membros, transcreveu 2 música(s), adicionou 1 expressões , explicou 2 expressões, deixou 744 comentários, adicionou 5 anotações
Interesses

La langue de l'Europe, c'est la traduction

---

RELATION D’INCERTITUDE – Michel Deguy – Mai 2006 : À considérer les dissemblances qui en disloquent le champ, jadis circonscriptible, même si composite, on dirait que c’est pure homonymie que de parler de Poésie au singulier majusculé. De printemps en printemps, de fête de lecture à lecture de fête, elle rajeunit au point de n’avoir plus d’âge. La traduction la mondialise – ou : la mondialisation la traduit, remet son essence à la traductibilité, la surproduit dans les « échanges ». Il est vrai que chaque poème en toute langue attend (et même, maintenant requiert) d’être traduit en toute autre. Cela fait de l’emploi. Mais dans quel état, et pour quel monde ?

---

Ay je pas veu en Platon ce divin mot, que nature n’est rien qu’une poësie œnigmatique ? Comme peut estre qui diroit une peinture voilée et tenebreuse, entreluisant d’une infinie variété de faux jours à exercer nos conjectures. - Michel de Montaigne

---

Interpréter un texte, ce n’est pas lui donner un sens (plus ou moins fondé, plus ou moins libre), c’est au contraire apprécier de quel pluriel
il est fait. - Roland Barthes

Sobre mim

Blog : https://christian-0-guernes.blogspot.com/
Twitter : https://twitter.com/GuernesC

. . et de quelques autres :
https://carminalusitana.blogspot.com/
avec Manuela Colombo
https://carmina-it-lusitana.blogspot.com/
https://carmina-fr-lusitana.blogspot.com/

---

Non, je ne m'explique pas cette conviction d'entendre la langue
pour un corps différant de tout et surtout d'elle-même Car il
est dit que l'ordre des mots parle de lui-même et prend figure
partielle dans le poème car il est dit que cela est démontrable
à l'exemple de l'anatomie d'un corps vivant qui se meut
et diffère de son aspect extérieur Car il est dit que celui qui a
pouvoir de faire des vers prend trop souvent la question
de la traduction pour différente de la question de l'amour
n'écrit dès lors qu'un poème dissocié étranger à la traduction
et à l'amour et qu'il se décourage aussi souvent qu'il doute
de la relation qu'entretient l'ordre construit
des mots Non je ne m'explique pas cette conviction d'entendre
la langue pour un corps différant de tout et surtout d'elle-même
Mathieu Bénézet - L'aphonie de Hegel (2000)

Línguas
Nativo
Francês
Estudou
Alemão, Espanhol, Italiano, Latim, Português
Entre em contato

7744 traduções adicionadas por Guernes, 2 transliterações adicionadas por Guernes DetalhesTodas as traduções

ArtistaTraduçãoLínguasComentáriosInfoInfosort ascending
Manuel de FreitasPraia de Santa Rita Português → Francês
Recebeu 1 agradecimento(s)
Português → Francês
Recebeu 1 agradecimento(s)
Manuel de FreitasPompe inutili Português → Francês
Recebeu 1 agradecimento(s)
Português → Francês
Recebeu 1 agradecimento(s)
Manuel de FreitasChão antigo Português → Francês
Recebeu 1 agradecimento(s)
Português → Francês
Recebeu 1 agradecimento(s)
Nuno Rocha MoraisDias solidificados num hábito... Português → Francês
recebeu 2 agradecimento(s)
Português → Francês
recebeu 2 agradecimento(s)
Manuel de FreitasHeiliger Tod Português → Francês
Recebeu 1 agradecimento(s)
Português → Francês
Recebeu 1 agradecimento(s)
Alexandre O'NeillRedacção Português → Francês
Recebeu 1 agradecimento(s)
Português → Francês
Recebeu 1 agradecimento(s)
Alexandre O'NeillCatorze versos Português → Francês
recebeu 2 agradecimento(s)
Português → Francês
recebeu 2 agradecimento(s)
Katherine MansfieldLoneliness Inglês → Francês
Recebeu 1 agradecimento(s)
Inglês → Francês
Recebeu 1 agradecimento(s)
Nuno Rocha MoraisO teu corpo é matéria simples... Português → Francês
recebeu 2 agradecimento(s)
Português → Francês
recebeu 2 agradecimento(s)
Lêdo IvoA carga Português → Francês
recebeu 2 agradecimento(s)
Português → Francês
recebeu 2 agradecimento(s)
Lêdo IvoO sonho dos peixes Português → Francês
Recebeu 1 agradecimento(s)
Português → Francês
Recebeu 1 agradecimento(s)
Lêdo IvoOs sinais Português → Francês
recebeu 2 agradecimento(s)
Português → Francês
recebeu 2 agradecimento(s)
Lêdo IvoO sonho Português → Francês
recebeu 2 agradecimento(s)
Português → Francês
recebeu 2 agradecimento(s)
Lêdo IvoAs ferragens Português → Francês
Recebeu 1 agradecimento(s)
Português → Francês
Recebeu 1 agradecimento(s)
Lêdo IvoA necessidade Português → Francês
Recebeu 1 agradecimento(s)
Português → Francês
Recebeu 1 agradecimento(s)
Lêdo IvoAsilo Santa Leopoldina Português → Francês
Recebeu 1 agradecimento(s)
Português → Francês
Recebeu 1 agradecimento(s)
Nuno Rocha MoraisTanto tenho morrido... Português → Francês
recebeu 2 agradecimento(s)
Português → Francês
recebeu 2 agradecimento(s)
Lêdo IvoAno-Novo Português → Francês
Recebeu 1 agradecimento(s)
Português → Francês
Recebeu 1 agradecimento(s)
Lêdo IvoA tempestade Português → Francês
Recebeu 1 agradecimento(s)
Português → Francês
Recebeu 1 agradecimento(s)
Dante MilanoVoz de um Deus Português → Francês
recebeu 2 agradecimento(s)
Português → Francês
recebeu 2 agradecimento(s)
Bernardo BertolucciA Goffredo Parise Italiano → Francês
Recebeu 1 agradecimento(s)
Italiano → Francês
Recebeu 1 agradecimento(s)
Dante MilanoSeparação Português → Francês4
recebeu 2 agradecimento(s)
Português → Francês
recebeu 2 agradecimento(s)
Dante MilanoPrincípio da noite Português → Francês
recebeu 2 agradecimento(s)
Português → Francês
recebeu 2 agradecimento(s)
Bernardo BertolucciA Pasolini Italiano → Francês
Recebeu 1 agradecimento(s)
Italiano → Francês
Recebeu 1 agradecimento(s)
Attilio BertolucciA Pasolini (in riposta) Italiano → Francês
Recebeu 1 agradecimento(s)
Italiano → Francês
Recebeu 1 agradecimento(s)
Dante MilanoO homem e a sua paisagem Português → Francês
Recebeu 1 agradecimento(s)
Português → Francês
Recebeu 1 agradecimento(s)
Dante MilanoO caminho Português → Francês
Recebeu 1 agradecimento(s)
Português → Francês
Recebeu 1 agradecimento(s)
Dante MilanoPraia deserta Português → Francês
Recebeu 1 agradecimento(s)
Português → Francês
Recebeu 1 agradecimento(s)
Dante MilanoO beco Português → Francês
Recebeu 1 agradecimento(s)
Português → Francês
Recebeu 1 agradecimento(s)
Nuno Rocha MoraisHoje, é dia de Natal... Português → Francês
recebeu 2 agradecimento(s)
Português → Francês
recebeu 2 agradecimento(s)
Nuno Rocha MoraisÉ certo que tudo aconteceu... Português → Francês
recebeu 2 agradecimento(s)
Português → Francês
recebeu 2 agradecimento(s)
Dante MilanoMendigo Português → Francês
recebeu 2 agradecimento(s)
Português → Francês
recebeu 2 agradecimento(s)
Dante MilanoFuga do centauro Português → Francês
recebeu 2 agradecimento(s)
Português → Francês
recebeu 2 agradecimento(s)
Dante MilanoEm forma de amor Português → Francês
recebeu 2 agradecimento(s)
Português → Francês
recebeu 2 agradecimento(s)
João Guimarães RosaO cágado Português → Francês
Recebeu 1 agradecimento(s)
Português → Francês
Recebeu 1 agradecimento(s)
Nuno Rocha MoraisNão te deixei partir... Português → Francês
recebeu 3 agradecimento(s)
Português → Francês
recebeu 3 agradecimento(s)
Dante MilanoElegia a Lígia Português → Francês
Recebeu 1 agradecimento(s)
Português → Francês
Recebeu 1 agradecimento(s)
João Guimarães RosaAngústia Português → Francês
Recebeu 1 agradecimento(s)
Português → Francês
Recebeu 1 agradecimento(s)
Dante MilanoCéu e sono Português → Francês
Recebeu 1 agradecimento(s)
Português → Francês
Recebeu 1 agradecimento(s)
João Guimarães RosaTentativa Português → Francês
Recebeu 1 agradecimento(s)
Português → Francês
Recebeu 1 agradecimento(s)
Dante MilanoCenário Português → Francês
recebeu 2 agradecimento(s)
Português → Francês
recebeu 2 agradecimento(s)
Bertolt BrechtDas Lied vom Klassenfeind Alemão → Francês
Recebeu 1 agradecimento(s)
Alemão → Francês
Recebeu 1 agradecimento(s)
Dante MilanoCanção inútil Português → Francês
Recebeu 1 agradecimento(s)
Português → Francês
Recebeu 1 agradecimento(s)
Nuno Rocha MoraisConheces agora a minha pobreza... Português → Francês
recebeu 2 agradecimento(s)
Português → Francês
recebeu 2 agradecimento(s)
Donizete GalvãoNight windows Português → Francês
Recebeu 1 agradecimento(s)
Português → Francês
Recebeu 1 agradecimento(s)
Donizete GalvãoDepreciação Português → Francês
Recebeu 1 agradecimento(s)
Português → Francês
Recebeu 1 agradecimento(s)
João Guimarães RosaSonho de uma tarde de inverno Português → Francês
Recebeu 1 agradecimento(s)
Português → Francês
Recebeu 1 agradecimento(s)
João Guimarães RosaParaíso filosófico Português → Francês
recebeu 3 agradecimento(s)
Português → Francês
recebeu 3 agradecimento(s)
Donizete GalvãoOs nomes Português → Francês
recebeu 2 agradecimento(s)
Português → Francês
recebeu 2 agradecimento(s)
Donizete GalvãoO sacrifício Português → Francês
Recebeu 1 agradecimento(s)
Português → Francês
Recebeu 1 agradecimento(s)
João Guimarães RosaDesterro Português → Francês
Recebeu 1 agradecimento(s)
Português → Francês
Recebeu 1 agradecimento(s)
João Guimarães RosaIntegração Português → Francês
Recebeu 1 agradecimento(s)
Português → Francês
Recebeu 1 agradecimento(s)
João Guimarães RosaSoneto da saudade Português → Francês
Recebeu 1 agradecimento(s)
Português → Francês
Recebeu 1 agradecimento(s)
João Guimarães RosaSaudade Português → Francês
recebeu 2 agradecimento(s)
Português → Francês
recebeu 2 agradecimento(s)
João Guimarães RosaTravessia Português → Francês
Recebeu 1 agradecimento(s)
Português → Francês
Recebeu 1 agradecimento(s)
João Guimarães RosaNa Mantiqueira Português → Francês
Recebeu 1 agradecimento(s)
Português → Francês
Recebeu 1 agradecimento(s)
João Guimarães RosaAusência Português → Francês
recebeu 10 agradecimento(s)
Português → Francês
recebeu 10 agradecimento(s)
Nuno Rocha MoraisMãe Português → Francês
recebeu 3 agradecimento(s)
Português → Francês
recebeu 3 agradecimento(s)
Donizete GalvãoA vida real Português → Francês
Recebeu 1 agradecimento(s)
Português → Francês
Recebeu 1 agradecimento(s)
João Guimarães RosaSono das águas Português → Francês
recebeu 2 agradecimento(s)
Português → Francês
recebeu 2 agradecimento(s)
João Guimarães RosaAlaranjado Português → Francês
recebeu 2 agradecimento(s)
Português → Francês
recebeu 2 agradecimento(s)
João Guimarães RosaRegresso Português → Francês
Recebeu 1 agradecimento(s)
Português → Francês
Recebeu 1 agradecimento(s)
João Guimarães RosaGargalhada Português → Francês
recebeu 2 agradecimento(s)
Português → Francês
recebeu 2 agradecimento(s)
João Guimarães RosaCaranguejo Português → Francês
recebeu 2 agradecimento(s)
Português → Francês
recebeu 2 agradecimento(s)
Donizete GalvãoPássaros urbanos Português → Francês
recebeu 2 agradecimento(s)
Português → Francês
recebeu 2 agradecimento(s)
Nuno Rocha MoraisTrazem a opinião do povo nos bolsos... Português → Francês
recebeu 2 agradecimento(s)
Português → Francês
recebeu 2 agradecimento(s)
João Guimarães RosaPaisagem Português → Francês
Recebeu 1 agradecimento(s)
Português → Francês
Recebeu 1 agradecimento(s)
Donizete GalvãoBrecha Português → Francês
Recebeu 1 agradecimento(s)
Português → Francês
Recebeu 1 agradecimento(s)
João Guimarães RosaLunático Português → Francês
recebeu 2 agradecimento(s)
Português → Francês
recebeu 2 agradecimento(s)
João Guimarães RosaPavor Português → Francês
recebeu 2 agradecimento(s)
Português → Francês
recebeu 2 agradecimento(s)
João Guimarães RosaPrimavera na Serra Português → Francês
Recebeu 1 agradecimento(s)
Português → Francês
Recebeu 1 agradecimento(s)
Hilda HilstMorremos sempre... Português → Francês
Recebeu 1 agradecimento(s)
Português → Francês
Recebeu 1 agradecimento(s)
João Guimarães RosaReportagem Português → Francês
Recebeu 1 agradecimento(s)
Português → Francês
Recebeu 1 agradecimento(s)
Gilberto NableElogios de Che Guevara - II Português → Francês
recebeu 2 agradecimento(s)
Português → Francês
recebeu 2 agradecimento(s)
Gilberto NableElogios de Che Guevara - I Português → Francês
recebeu 2 agradecimento(s)
Português → Francês
recebeu 2 agradecimento(s)
João Guimarães RosaAmarelo Português → Francês
recebeu 2 agradecimento(s)
Português → Francês
recebeu 2 agradecimento(s)
Nuno Rocha MoraisOlympia Português → Francês
recebeu 2 agradecimento(s)
Português → Francês
recebeu 2 agradecimento(s)
João Guimarães RosaA aranha Português → Francês
Recebeu 1 agradecimento(s)
Português → Francês
Recebeu 1 agradecimento(s)
Hilda HilstHoje te canto... Português → Francês
Recebeu 1 agradecimento(s)
Português → Francês
Recebeu 1 agradecimento(s)
João Guimarães RosaVermelho Português → Francês
Recebeu 1 agradecimento(s)
Português → Francês
Recebeu 1 agradecimento(s)
Hilda HilstComo se te perdesse, assim te quero... Português → Francês
recebeu 2 agradecimento(s)
Português → Francês
recebeu 2 agradecimento(s)
João Guimarães RosaVerde Português → Francês
recebeu 2 agradecimento(s)
Português → Francês
recebeu 2 agradecimento(s)
Gilberto NableElogio de Walter Benjamin Português → Francês
recebeu 2 agradecimento(s)
Português → Francês
recebeu 2 agradecimento(s)
Hilda HilstRoteiro do silêncio... Português → Francês
Recebeu 1 agradecimento(s)
Português → Francês
Recebeu 1 agradecimento(s)
João Guimarães RosaRevolta Português → Francês
Recebeu 1 agradecimento(s)
Português → Francês
Recebeu 1 agradecimento(s)
João Guimarães RosaOu... ou Português → Francês
recebeu 2 agradecimento(s)
Português → Francês
recebeu 2 agradecimento(s)
Daniel FariaSabes leitor... Português → Francês
Recebeu 1 agradecimento(s)
Português → Francês
Recebeu 1 agradecimento(s)
Nuno Rocha MoraisVieste para dizer... Português → Francês
recebeu 2 agradecimento(s)
Português → Francês
recebeu 2 agradecimento(s)
Gilberto NableElogios de Jorge de Lima - III Português → Francês
Recebeu 1 agradecimento(s)
Português → Francês
Recebeu 1 agradecimento(s)
João Guimarães RosaLuar Português → Francês
Recebeu 1 agradecimento(s)
Português → Francês
Recebeu 1 agradecimento(s)
João Guimarães RosaMeu Papagaio Português → Francês
Recebeu 1 agradecimento(s)
Português → Francês
Recebeu 1 agradecimento(s)
João Guimarães RosaImpaciência (Duas variações sobre o mesmo tema) Português → Francês
Recebeu 1 agradecimento(s)
Português → Francês
Recebeu 1 agradecimento(s)
Gilberto NableElogios de Donizete Galvão - I Português → Francês
Recebeu 1 agradecimento(s)
Português → Francês
Recebeu 1 agradecimento(s)
João Guimarães RosaDelírio Português → Francês
recebeu 2 agradecimento(s)
Português → Francês
recebeu 2 agradecimento(s)
João Guimarães RosaElegia Português → Francês
Recebeu 1 agradecimento(s)
Português → Francês
Recebeu 1 agradecimento(s)
Iacyr Anderson FreitasElegia Português → Francês
Recebeu 1 agradecimento(s)
Português → Francês
Recebeu 1 agradecimento(s)
Nuno Rocha MoraisNão quero que os meus filhos... Português → Francês
recebeu 3 agradecimento(s)
Português → Francês
recebeu 3 agradecimento(s)
Hilda HilstSe te pareço noturna e imperfeita... Português → Francês
Recebeu 1 agradecimento(s)
Português → Francês
Recebeu 1 agradecimento(s)
Gilberto NableElogios de Manuel Bandeira - I Português → Francês
Recebeu 1 agradecimento(s)
Português → Francês
Recebeu 1 agradecimento(s)
Gilberto NableElogios de Dante Milano - III Português → Francês
Recebeu 1 agradecimento(s)
Português → Francês
Recebeu 1 agradecimento(s)

Pages