Russia is waging a disgraceful war on Ukraine. Ajude a Ucrânia!

HonyakuWinston

Nome:
Winston
Associou-se em:
01.01.2021
Papel:
Membro
Pontos:
128
Contribuições:
12 traduções, recebeu 21 agradecimento(s), deixou 5 comentários

HonyakuWinston

Línguas
Nativo
Chinês (Cantonês), Inglês
Fluente em
Inglês
Estudou
Japonês
Entre em contato

12 traduções adicionadas por HonyakuWinstonDetalhesTodas as traduções

ArtistaTraduçãoLínguasComentáriosInfoInfosort ascending
Yokohama Kaidashi Kikou (OST)遠い町 (Tōi machi) Japonês → InglêsJaponês → Inglês
Yumi Matsutōya生まれた街で (Umareta machi de) Japonês → InglêsJaponês → Inglês
Yumi Matsutōya残されたもの (Nokosareta mono) Japonês → InglêsJaponês → Inglês
Yumi Matsutōyaナビゲイター (Nabigeita-) Japonês → InglêsJaponês → Inglês
Yumi Matsutōya瞳を閉じて (Hitomi o tojite) Japonês → Inglês
Recebeu 1 agradecimento(s)
Japonês → Inglês
Recebeu 1 agradecimento(s)
Yumi Matsutōya潮風にちぎれて (Shiokaze ni chigirete) Japonês → Inglês
recebeu 3 agradecimento(s)
Japonês → Inglês
recebeu 3 agradecimento(s)
Doraemon (OST)夢のゆくえ (Yume no yukue) Japonês → InglêsJaponês → Inglês
Moomin (OST)この宇宙(そら)へ、伝えたい (Kono uchū sora e, tsutaetai) Japonês → Inglês
Recebeu 1 agradecimento(s)
Japonês → Inglês
Recebeu 1 agradecimento(s)
Moomin (OST)しあわせのモルガーネ (Shiawase no moruga-ne) Japonês → InglêsJaponês → Inglês
Moomin (OST)ムーミン谷に春がきた (Mumin tani ni haru ga kita) Japonês → Inglês
recebeu 6 agradecimento(s)
Japonês → Inglês
recebeu 6 agradecimento(s)
Moomin (OST)いつかすてきな旅 (Itsuka sutekina tabi) Japonês → InglêsJaponês → Inglês
Yumi Matsutōya空と海の輝きに向けて (Sora to umi no kagayaki ni mukete) Japonês → Inglês
recebeu 10 agradecimento(s)
Japonês → Inglês
recebeu 10 agradecimento(s)