Russia is waging a disgraceful war on Ukraine. Ajude a Ucrânia!
Marinka

Nome:
Marinka
Associou-se em:
30.06.2011
Papel:
Guru
Pontos:
27516
Emblemas:


Contribuições:
2379 traduções, 319 transliterações
, recebeu 14461 agradecimento(s), resolveu 861 solicitações ajudou 195 membros, transcreveu 39 música(s), deixou 11060 comentários
Sobre mim
"Это невозможно!" - сказала Причина.
"Это безрассудство!" - заметил Опыт.
"Это бесполезно!" - отрезала Гордость.
"Попробуй..." - шепнула Мечта.
Línguas
Nativo
Russo, Ucraniano
Fluente em
Espanhol
Beginner
Inglês, Português
Entre em contato
2379 traduções adicionadas por Marinka, 319 transliterações adicionadas por Marinka DetalhesTodas as traduções
Artista | Tradução | Línguas | Comentários | Info | Info | ![]() |
---|---|---|---|---|---|---|
Nadezhda Lastochkina | Не друг... не муж... и не любовник (Ne drug... ne muzh... i ne lyubovnik) | Russo → Espanhol | Russo → Espanhol | |||
Okean Elzy | Vidday meni (Svoyu lyubov)/Віддай мені (Свою любов) | Ucraniano → Espanhol | Recebeu 1 agradecimento(s) | Ucraniano → Espanhol Recebeu 1 agradecimento(s) | ||
Jorge Luis Chacín | Borra mi mensaje | Espanhol → Russo | Espanhol → Russo | |||
Okean Elzy | Ночі і дні (Noci i dni) | Ucraniano → Espanhol | Recebeu 1 agradecimento(s) | Ucraniano → Espanhol Recebeu 1 agradecimento(s) | ||
Pink Floyd | Hey Hey Rise Up [Ой у лузі червона калина] (Hey Hey Rise Up [Oy u luzi chervona kalyna]) | Ucraniano → Espanhol | Recebeu 1 agradecimento(s) | Ucraniano → Espanhol Recebeu 1 agradecimento(s) | ||
José Aldana | Barco de papel | Espanhol → Russo | Espanhol → Russo | |||
Juno and Avos (OST) | Я Тебя Никогда не Забуду (Ya tebya nikogda ne zabudu) | Russo → Espanhol | Recebeu 1 agradecimento(s) | Russo → Espanhol Recebeu 1 agradecimento(s) | ||
Okean Elzy | Без тебе (Bez tebe) | Ucraniano → Espanhol | Recebeu 1 agradecimento(s) | Ucraniano → Espanhol Recebeu 1 agradecimento(s) | ||
Limon | Не стреляйте (Ne strelyayte) | Russo → Espanhol | recebeu 2 agradecimento(s) | Russo → Espanhol recebeu 2 agradecimento(s) | ||
Mahanaim | Боже, Україну збережи (Bozhe, Ukrayinu zberezhy) | Ucraniano → Espanhol | recebeu 2 agradecimento(s) | Ucraniano → Espanhol recebeu 2 agradecimento(s) | ||
Oleg Vynnyk | Роксолана (Roksolana) | Ucraniano → Espanhol | Recebeu 1 agradecimento(s) | Ucraniano → Espanhol Recebeu 1 agradecimento(s) | ||
Bear McCreary | The Skye Boat Song (Extended Version) | Inglês → Espanhol | recebeu 2 agradecimento(s) | Inglês → Espanhol recebeu 2 agradecimento(s) | ||
Bear McCreary | The Skye Boat Song (Extended Version) | Inglês → Russo | Recebeu 1 agradecimento(s) | Inglês → Russo Recebeu 1 agradecimento(s) | ||
Anna Akhmatova | А тебе еще мало по-русски (A tebe yeshche malo po-russki) | Russo → Espanhol | Recebeu 1 agradecimento(s) | Russo → Espanhol Recebeu 1 agradecimento(s) | ||
Unknown Artist (Ukrainian) | Я — украинец до седьмых колен (Ya — ukrainets do sedʹmykh kolen) | Russo, Ucraniano → Espanhol | Recebeu 1 agradecimento(s) | Russo, Ucraniano → Espanhol Recebeu 1 agradecimento(s) | ||
Yuri Vizbor | Ты у Меня Одна (Ty u Menya Odna) | Russo → Espanhol | Russo → Espanhol | |||
Fonseca | Te mando flores | Espanhol → Russo | Recebeu 1 agradecimento(s) | Espanhol → Russo Recebeu 1 agradecimento(s) | ||
Bud Luckey | Boundin' | Inglês → Espanhol | Recebeu 1 agradecimento(s) | Inglês → Espanhol Recebeu 1 agradecimento(s) | ||
Yaco | Conspiranoico | Espanhol → Russo | Recebeu 1 agradecimento(s) | Espanhol → Russo Recebeu 1 agradecimento(s) | ||
Mikhail Plyatskovsky | Учат в школе (Uchat v shkole) | Russo → Espanhol | recebeu 2 agradecimento(s) | Russo → Espanhol recebeu 2 agradecimento(s) | ||
Sergey Kurenkov | Женщина - воздух (Zhenshchina - vozdukh) | Russo → Espanhol | recebeu 3 agradecimento(s) | Russo → Espanhol recebeu 3 agradecimento(s) | ||
Becky Kelley | Where's the line to see Jesus? | Inglês → Russo | recebeu 3 agradecimento(s) | Inglês → Russo recebeu 3 agradecimento(s) | ||
María Teresa Chacín | A Ti Te Cantamos | Espanhol → Russo | recebeu 2 agradecimento(s) | Espanhol → Russo recebeu 2 agradecimento(s) | ||
Jorge Luis Chacín | Contento | Espanhol → Russo | recebeu 2 agradecimento(s) | Espanhol → Russo recebeu 2 agradecimento(s) | ||
Nikolay Cherkasov | Жил отважный капитан (Zhil otvazhnyi kapitan) | Russo → Espanhol | recebeu 2 agradecimento(s) | Russo → Espanhol recebeu 2 agradecimento(s) | ||
Sergey Nikitin | Ты да я, да мы с тобой (ty da ya, da my s toboi) | Russo → Espanhol | recebeu 3 agradecimento(s) | Russo → Espanhol recebeu 3 agradecimento(s) | ||
Semyon Slepakov | Патриотическая-эротическая (Patrioticheskaya-eroticheskaya) | Russo → Espanhol | recebeu 3 agradecimento(s) | Russo → Espanhol recebeu 3 agradecimento(s) | ||
Guaco | Si Usted la viera | Espanhol → Russo | Espanhol → Russo | |||
Silvio Rodríguez | El Necio | Espanhol → Russo | Recebeu 1 agradecimento(s) | Espanhol → Russo Recebeu 1 agradecimento(s) | ||
Aleksey Bryantsev | Заходи ко мне во сне (Zakhodi ko mne vo sne) | Russo → Espanhol | recebeu 5 agradecimento(s) | Russo → Espanhol recebeu 5 agradecimento(s) | ||
Oleg Vynnyk | Мати каже правду (Maty kazhe pravdu) | Ucraniano → Espanhol | recebeu 4 agradecimento(s) | Ucraniano → Espanhol recebeu 4 agradecimento(s) | ||
Mary Nikolska | Фальшивые друзья (Fal'shivyye druz'ya) | Russo → Espanhol | 2 | recebeu 3 agradecimento(s) | Russo → Espanhol recebeu 3 agradecimento(s) | |
Festival | Динозаврики (Dinozavriki) | Russo → Espanhol | recebeu 3 agradecimento(s) | Russo → Espanhol recebeu 3 agradecimento(s) | ||
VIA Vesyolye rebyata | Тебе я знаю, всё равно (Tebe ya znayu, vso ravno) | Russo → Espanhol | Recebeu 1 agradecimento(s) | Russo → Espanhol Recebeu 1 agradecimento(s) | ||
Zvezda i smert' Hoakina Mur'ety (OST) | Тереса, Тереса (Teresa, Teresa) | Russo → Espanhol | recebeu 2 agradecimento(s) | Russo → Espanhol recebeu 2 agradecimento(s) | ||
Zvezda i smert' Hoakina Mur'ety (OST) | Песня Тересы (Pesnya Trersy) | Russo → Espanhol | Recebeu 1 agradecimento(s) | Russo → Espanhol Recebeu 1 agradecimento(s) | ||
Zvezda i smert' Hoakina Mur'ety (OST) | Где ты, моя Родина (Gde ty, moya Rodina) | Russo → Espanhol | 2 | Recebeu 1 agradecimento(s) | Russo → Espanhol Recebeu 1 agradecimento(s) | |
Zvezda i smert' Hoakina Mur'ety (OST) | Песня о Чили (Pesnya o Chili) | Russo → Espanhol | Recebeu 1 agradecimento(s) | Russo → Espanhol Recebeu 1 agradecimento(s) | ||
Boris Pasternak | Любить иных - тяжелый крест... (Lyubitʹ inykh - tyazhelyy krest...) | Russo → Espanhol | Recebeu 1 agradecimento(s) | Russo → Espanhol Recebeu 1 agradecimento(s) | ||
Boris Pasternak | Нобелевская премия (Nobelevskaya premiya) | Russo → Espanhol | recebeu 2 agradecimento(s) | Russo → Espanhol recebeu 2 agradecimento(s) | ||
Ricardo Montaner | La Gloria De Dios | Espanhol → Russo | Recebeu 1 agradecimento(s) | Espanhol → Russo Recebeu 1 agradecimento(s) | ||
Yuliya Slavyanskaya | Я пришла за счастьем... (Ya prishla za schast'yem...) | Russo → Espanhol | recebeu 2 agradecimento(s) | Russo → Espanhol recebeu 2 agradecimento(s) | ||
Aleksandr Pushkin | Если жизнь тебя обманет... (Esli zhizn' tebya obmanet...) | Russo → Espanhol | recebeu 2 agradecimento(s) | Russo → Espanhol recebeu 2 agradecimento(s) | ||
Aleksandr Pushkin | Во глубине сибирских руд... (Vo glubine sibirskikh rud...) | Russo → Espanhol | Russo → Espanhol | |||
Aleksandr Pushkin | К *** (Я помню чудное мгновенье...) (K *** (Ya pomnyu chudnoe mgnoven'e...)) | Russo → Espanhol | Recebeu 1 agradecimento(s) | Russo → Espanhol Recebeu 1 agradecimento(s) | ||
Dimash Kudaibergen | Опера 2 (Opera 2) | Russo → Espanhol | recebeu 6 agradecimento(s) | Russo → Espanhol recebeu 6 agradecimento(s) | ||
Leonardo Favio | Quiero aprender de memoria | Espanhol → Russo | 2 | Recebeu 1 agradecimento(s) | Espanhol → Russo Recebeu 1 agradecimento(s) | |
Cantantes Populares Españoles | Resistiré 2020 | Espanhol → Outras línguas | recebeu 2 agradecimento(s) | Espanhol → Outras línguas recebeu 2 agradecimento(s) | ||
Residente | Antes Que el Mundo Se Acabe | Espanhol → Russo | recebeu 2 agradecimento(s) | Espanhol → Russo recebeu 2 agradecimento(s) | ||
Ludmila Senchina | Золушка (Zolushka) | Russo → Espanhol | Russo → Espanhol | |||
Bulat Okudzhava | До свидания, мальчики (Do svidaniya, malchiki) | Russo → Espanhol | Russo → Espanhol | |||
Zara (Russia) | Если б не было войны (Yesli b ne bylo voyny) | Russo → Espanhol | Russo → Espanhol | |||
María Teresa Vera | Veinte años | Espanhol → Russo | recebeu 3 agradecimento(s) | Espanhol → Russo recebeu 3 agradecimento(s) | ||
Cantantes Populares Españoles | Resistiré 2020 | Espanhol → Russo | recebeu 11 agradecimento(s) | Espanhol → Russo recebeu 11 agradecimento(s) | ||
Muslim Magomayev | Мелодия (Melodiya) | Russo → Bielorusso | recebeu 2 agradecimento(s) | Russo → Bielorusso recebeu 2 agradecimento(s) | ||
Carlos Varela | Foto de familia | Espanhol → Russo | recebeu 2 agradecimento(s) | Espanhol → Russo recebeu 2 agradecimento(s) | ||
Fyodor Tyutchev | Последняя любовь (Poslednyaya lyubovʹ) | Russo → Bielorusso | recebeu 3 agradecimento(s) | Russo → Bielorusso recebeu 3 agradecimento(s) | ||
Carlos Varela | Como los Peces | Espanhol → Russo | recebeu 2 agradecimento(s) | Espanhol → Russo recebeu 2 agradecimento(s) | ||
Urry Grim | Позвольте... (Pozvolʹte...) | Russo → Espanhol | recebeu 2 agradecimento(s) | Russo → Espanhol recebeu 2 agradecimento(s) | ||
Lyudmila Gurchenko | Московские окна (Moskovskiye okna) | Russo → Espanhol | recebeu 3 agradecimento(s) | Russo → Espanhol recebeu 3 agradecimento(s) | ||
Muslim Magomayev | Благодарю тебя (Blagodarju tebja) | Russo → Espanhol | recebeu 3 agradecimento(s) | Russo → Espanhol recebeu 3 agradecimento(s) | ||
Valery Zolotukhin | Надоело воевать (Nadoelo voevat') | Russo → Espanhol | recebeu 2 agradecimento(s) | Russo → Espanhol recebeu 2 agradecimento(s) | ||
Fyodor Tyutchev | Последняя любовь (Poslednyaya lyubovʹ) | Russo → Espanhol | recebeu 2 agradecimento(s) | Russo → Espanhol recebeu 2 agradecimento(s) | ||
Valery Zolotukhin | Надоело воевать (Nadoelo voevat') | Russo → Bielorusso | Recebeu 1 agradecimento(s) | Russo → Bielorusso Recebeu 1 agradecimento(s) | ||
Muslim Magomayev | Мелодия (Melodiya) | Russo → Espanhol | recebeu 4 agradecimento(s) | Russo → Espanhol recebeu 4 agradecimento(s) | ||
Ukrainian Folk | Тихо над річкою (Tykho nad richkoyu) | Ucraniano → Bielorusso | Recebeu 1 agradecimento(s) | Ucraniano → Bielorusso Recebeu 1 agradecimento(s) | ||
Muslim Magomayev | Что так сердце растревожено (Chto tak serdtse rastrevozheno) | Russo → Espanhol | recebeu 5 agradecimento(s) | Russo → Espanhol recebeu 5 agradecimento(s) | ||
Ukrainian Folk | Тихо над річкою (Tykho nad richkoyu) | Ucraniano → Espanhol | recebeu 4 agradecimento(s) | Ucraniano → Espanhol recebeu 4 agradecimento(s) | ||
Yaroslav Yevdokimov | Майский вальс (Majskij val's) | Russo → Espanhol | recebeu 3 agradecimento(s) | Russo → Espanhol recebeu 3 agradecimento(s) | ||
Marcela Gándara | Himno: Saliendo del pretorio | Espanhol → Russo | Recebeu 1 agradecimento(s) | Espanhol → Russo Recebeu 1 agradecimento(s) | ||
Rudyard Kipling | If | Inglês → Espanhol | Recebeu 1 agradecimento(s) | Inglês → Espanhol Recebeu 1 agradecimento(s) | ||
Ludmila Senchina | Лесной олень (Lesnoy olen') | Russo → Espanhol | recebeu 2 agradecimento(s) | Russo → Espanhol recebeu 2 agradecimento(s) | ||
Yelena Vaenga | Романс (Romans) | Russo → Espanhol | Russo → Espanhol | |||
Melnitsa | Вересковый мед (Vereskovyi Miod) | Russo → Espanhol | recebeu 2 agradecimento(s) | Russo → Espanhol recebeu 2 agradecimento(s) | ||
Akkord | Песня о беспризорном мальчишке (Pesnya o besprizornom mal'chishke) | Russo → Espanhol | recebeu 2 agradecimento(s) | Russo → Espanhol recebeu 2 agradecimento(s) | ||
Akkord | Песня о беспризорном мальчишке (Pesnya o besprizornom mal'chishke) | Russo → Bielorusso | recebeu 4 agradecimento(s) | Russo → Bielorusso recebeu 4 agradecimento(s) | ||
Vyacheslav Myasnikov | Старые фотографии (Staryye fotografii) | Russo → Espanhol | recebeu 4 agradecimento(s) | Russo → Espanhol recebeu 4 agradecimento(s) | ||
UFO | Try Me | Inglês → Bielorusso | Recebeu 1 agradecimento(s) | Inglês → Bielorusso Recebeu 1 agradecimento(s) | ||
UFO | Try Me | Inglês → Russo | Inglês → Russo | |||
UFO | Belladonna | Inglês → Bielorusso | recebeu 3 agradecimento(s) | Inglês → Bielorusso recebeu 3 agradecimento(s) | ||
Ukrainian Folk | Я вірю в Господа (YA viryu v Hospoda) | Ucraniano → Espanhol | Recebeu 1 agradecimento(s) | Ucraniano → Espanhol Recebeu 1 agradecimento(s) | ||
Mexican Folk | Cielito lindo | Espanhol → Ucraniano | Recebeu 1 agradecimento(s) | Espanhol → Ucraniano Recebeu 1 agradecimento(s) | ||
Bella Akhmadulina | По улице моей (Po Ulitse Moey) | Russo → Espanhol | recebeu 3 agradecimento(s) | Russo → Espanhol recebeu 3 agradecimento(s) | ||
Alexander Malinin | Гусарская баллада (Gusarskaya ballada) | Russo → Espanhol | Recebeu 1 agradecimento(s) | Russo → Espanhol Recebeu 1 agradecimento(s) | ||
Anna Akhmatova | Последний тост (Posledniy tost) | Russo → Espanhol | Russo → Espanhol | |||
José Alfredo Jiménez | Camino de Guanajuato | Espanhol → Russo | Espanhol → Russo | |||
Alla Pugachova | Мой Друг (Moy drug) | Russo → Espanhol | recebeu 3 agradecimento(s) | Russo → Espanhol recebeu 3 agradecimento(s) | ||
Sinyaya ptitsa | Там где клен шумит (Tam gde klen shumit) | Russo → Espanhol | Recebeu 1 agradecimento(s) | Russo → Espanhol Recebeu 1 agradecimento(s) | ||
Ani Lorak | Обними меня крепче (Obnimi menya krepche) | Russo → Espanhol | 1 | Russo → Espanhol | ||
Edita Piekha | Огромное небо (Ogromnoe nebo) | Russo → Espanhol | Recebeu 1 agradecimento(s) | Russo → Espanhol Recebeu 1 agradecimento(s) | ||
The Beatles | I Me Mine | Inglês → Bielorusso | recebeu 2 agradecimento(s) | Inglês → Bielorusso recebeu 2 agradecimento(s) | ||
Ricardo Aguirre | La grey Zuliana | Espanhol → Russo | Recebeu 1 agradecimento(s) | Espanhol → Russo Recebeu 1 agradecimento(s) | ||
Mary Nikolska | Кажется, еще не едет крыша (Kazhetsya, yeshche ne yedet krysha) | Russo → Espanhol | 10 | recebeu 3 agradecimento(s) | Russo → Espanhol recebeu 3 agradecimento(s) | |
Bulat Okudzhava | Бери шинель, пошли домой (Beri shinell, poshli domoy) | Russo → Espanhol | 1 | recebeu 5 agradecimento(s) | Russo → Espanhol recebeu 5 agradecimento(s) | |
Vladimir Anenberg | Я хочу назад в СССР (Ya khochu nazad v SSSR) | Russo → Espanhol | recebeu 3 agradecimento(s) | Russo → Espanhol recebeu 3 agradecimento(s) | ||
Bely Orel | Как упоительны в России вечера (Kak upoitel'ny v Rossii vechera) | Russo → Espanhol | recebeu 3 agradecimento(s) | Russo → Espanhol recebeu 3 agradecimento(s) | ||
Danny Rivera | Madrigal | Espanhol → Russo | recebeu 4 agradecimento(s) | Espanhol → Russo recebeu 4 agradecimento(s) | ||
Maksim Leonidov | "Во французской стороне" - Гимн студентов ("Vo frantsuzskoy storone" - Gimn studentov) | Russo → Espanhol | Recebeu 1 agradecimento(s) | Russo → Espanhol Recebeu 1 agradecimento(s) | ||
Big Children's Choir | Просьба (Prosba) | Russo → Espanhol | Recebeu 1 agradecimento(s) | Russo → Espanhol Recebeu 1 agradecimento(s) | ||
Novella Matveyeva | Девушка из харчевни (Devushka iz Harchevni) | Russo → Espanhol | Russo → Espanhol |