michealt

imagem de michealt
Nome
Tom Thomson
Associou-se em
11.10.2014
Papel
Editor
Pontos
9128
Contribuições
886 traduções, recebeu 2184 agradecimento(s), resolveu 566 solicitações, ajudou 231 membros, transcreveu 22 música(s), adicionou 20 expressões, explicou 29 expressões, deixou 1284 comentários
Gênero

Male

De

UK

Profissão

Retired

Interesses

Scottish Gaelic poetry and song. . . .
Folk/traditional song (English, Scottish, Irish, French, German, Spanish, Italian - but Scottish Gaelic comes first). . . .
Pop songs and rock and so on - for example Beatles, Françoise Hardy, Bobby Solo but not most stuff more recent than that. . .
Classical music, especially opera, piano, and clarinet. . . .
Musicals. . . .
singing (mostly folk or traditional Scottish/Irish but have sung traditional songs in other languages and sung in amateur opera and musical productions too). . . . .
Languages and linguistics. . . . .
Computers. . . . .
Seeing the world. . . . .
Walking, climbing, scrambling (but climbing is out now, too old and arthritic, and I rarely get a scramble). . . . .
Reading - linguistics and computing and maths and physics, science fiction, fantasy, history and historical novels and a lot of other stuff. . . . .
Authors and singers I like: Jean Anouilh, Edith Piaff, Luke Kelly, Tommy Makem, Ciarán Bourke, Hamish Henderson, Hilaire Belloc, Calum Kennedy, Georges Brassens, Anne Lorne-Gillies, Ferruccio Tagliavini, Marcel Pagnol, Voltaire, Leslie Charteris, Jean Giradoux, RL Stevenson, Iain MacLaine, Iain MacIllEathain, Françoise Hardy....and many more, too many to list!

Sobre mim

Born 1944, Mathematician, Computer Scientist, Engineer; retired 2009. 3 sons, 1 daughter (who died of cancer in June 2012). 3 granddaughters and 1 grandson. Scottish, but currently splitting my time mostly between England and Spain.
If anyone wants more details, they can see my LinkedIn profile at https://www.linkedin.com/in/tomthomsonsoftware.

Línguas
Nativo
Inglês, Gaélico (Gaélico Escocês)
Fluente em
Francês, Espanhol
Estudou
Francês (Francês Médio), Gaélico (Gaélico Irlandês), Alemão, Italiano, Japonês, Latim, Russo
Contate-me

michealt282 (only looked at about 4 times a year)

Tom Thomson Puerto del Carmen

886 traduções postadas por michealtDetalhesTodas as traduções

ArtistaTraduçãoLínguasComentáriosInfoInfo
Rev. George Bennard'S ann air cnoc fada thall Inglês →  Gaélico (Gaélico Escocês)Inglês →  Gaélico (Gaélico Escocês)
Kewin CosmosTell him Espanhol → Inglês
Recebeu 1 agradecimento(s)
Espanhol → Inglês
Recebeu 1 agradecimento(s)
Eduardo GaleanoThe little death Espanhol → Inglês
Recebeu 1 agradecimento(s)
Espanhol → Inglês
Recebeu 1 agradecimento(s)
Belgian FolkloreThe legend of Tchanchès Francês → Inglês
Recebeu 1 agradecimento(s)
Francês → Inglês
Recebeu 1 agradecimento(s)
Belgian FolkloreThe happy Brusseleir Francês → Inglês2
5
1 voto, recebeu 2 agradecimento(s)
Francês → Inglês
5
1 voto, recebeu 2 agradecimento(s)
Gérard LenormanThe blue of regrets Francês → Inglês3
Recebeu 1 agradecimento(s)
Francês → Inglês
Recebeu 1 agradecimento(s)
FeyIf I'm afraid Espanhol → InglêsEspanhol → Inglês
Irish/Scottish/Celtic FolkBlack-haired Girl, Brown-haired Girl Gaélico (Gaélico Escocês) → Inglês Gaélico (Gaélico Escocês) → Inglês
SoolkingGuerillakrieg Francês → AlemãoFrancês → Alemão
La RouxBlindé Inglês → FrancêsInglês → Francês
Clara LucianiLa granada Francês → Espanhol5
recebeu 2 agradecimento(s)
Francês → Espanhol
recebeu 2 agradecimento(s)
CharmI want to see your smile Espanhol → Inglês1
5
1 voto, Recebeu 1 agradecimento(s)
Espanhol → Inglês
5
1 voto, Recebeu 1 agradecimento(s)
Roberto CarlosJe veux Espanhol → Francês10
Recebeu 1 agradecimento(s)
Espanhol → Francês
Recebeu 1 agradecimento(s)
Marcos WittThanks Espanhol → InglêsEspanhol → Inglês
Linda de SuzaI have two countries for just one heart Francês → Inglês1
5
1 voto, Recebeu 1 agradecimento(s)
Francês → Inglês
5
1 voto, Recebeu 1 agradecimento(s)
George MoriartyLa route devant ou la route derrière nous Inglês → Francês9
Recebeu 1 agradecimento(s)
Inglês → Francês
Recebeu 1 agradecimento(s)
Christian Hymns & SongsSaluez-le, le Roi de la Gloire Inglês → Francês
Recebeu 1 agradecimento(s)
Inglês → Francês
Recebeu 1 agradecimento(s)
Linda de SuzaUn día nos reuniremos Francês → Espanhol
Recebeu 1 agradecimento(s)
Francês → Espanhol
Recebeu 1 agradecimento(s)
Linda de SuzaOne day we'll meet again Francês → Inglês3
recebeu 2 agradecimento(s)
Francês → Inglês
recebeu 2 agradecimento(s)
Gilbert rouquetteThe clogs Occitano → InglêsOccitano → Inglês
Charles TrenetFrom you I got to know Francês → InglêsFrancês → Inglês
Mary MclaughlinThe sea's lament/Amen Gaélico (Gaélico Irlandês) → Inglês1
Recebeu 1 agradecimento(s)
Gaélico (Gaélico Irlandês) → Inglês
Recebeu 1 agradecimento(s)
Rose Royce Pidiéndole a una estrella Inglês → Espanhol1
recebeu 2 agradecimento(s)
Inglês → Espanhol
recebeu 2 agradecimento(s)
Benny HillLe tango de l'Office de Commercialisation des Œufs Inglês → Francês
Recebeu 1 agradecimento(s)
Inglês → Francês
Recebeu 1 agradecimento(s)
Anna MhoireachMissing you Gaélico (Gaélico Escocês) → Inglês
Recebeu 1 agradecimento(s)
Gaélico (Gaélico Escocês) → Inglês
Recebeu 1 agradecimento(s)
Karen MathesonAignis on the Machair Gaélico (Gaélico Escocês) → Inglês
Recebeu 1 agradecimento(s)
Gaélico (Gaélico Escocês) → Inglês
Recebeu 1 agradecimento(s)
Christian Hymns & SongsIl Vive Inglês → Francês
Recebeu 1 agradecimento(s)
Inglês → Francês
Recebeu 1 agradecimento(s)
Geneva MayBaño de Té de Vainilla Inglês → Espanhol6
recebeu 3 agradecimento(s)
Inglês → Espanhol
recebeu 3 agradecimento(s)
Georges BrassensThe twenty second of September Francês → InglêsFrancês → Inglês
Georges BrassensThe little flute player Francês → InglêsFrancês → Inglês
Luis MarianoCon chaqueta amarilla Francês → Espanhol2
Recebeu 1 agradecimento(s)
Francês → Espanhol
Recebeu 1 agradecimento(s)
Luis MarianoIn a yellow jacket Francês → Inglês
recebeu 2 agradecimento(s)
Francês → Inglês
recebeu 2 agradecimento(s)
Les Compagnons de la chansonAngelo Francês → Inglês
Recebeu 1 agradecimento(s)
Francês → Inglês
Recebeu 1 agradecimento(s)
Claudio VillaSerenade Italiano → InglêsItaliano → Inglês
Georges BrassensMarquise Francês → InglêsFrancês → Inglês
Michael FlandersVingt tonnes de TNT Inglês → Francês5Inglês → Francês
Georges BrassensThe war of 14-18 Francês → InglêsFrancês → Inglês
Georges BrassensThe Daisy Francês → InglêsFrancês → Inglês
Notre-Dame de Paris (musical)Tu vas a destruirme Francês → Espanhol3Francês → Espanhol
KarlieneBrûle la sorcière Inglês → Francês2
recebeu 2 agradecimento(s)
Inglês → Francês
recebeu 2 agradecimento(s)
Georges BrassensI'll get back to my sweetheart Francês → InglêsFrancês → Inglês
Georges BrassensThe Wind Francês → InglêsFrancês → Inglês
Georges BrassensJeanne Francês → InglêsFrancês → Inglês
Georges BrassensPast time Francês → InglêsFrancês → Inglês
Get ScaredMe Maintenir en Vie Inglês → Francês
Recebeu 1 agradecimento(s)
Inglês → Francês
Recebeu 1 agradecimento(s)
Hazel O'ConnorLa Ferme des animaux Inglês → Francês
recebeu 2 agradecimento(s)
Inglês → Francês
recebeu 2 agradecimento(s)
La Arrolladora Banda El Limón de René CamachoBetween kiss and kiss Espanhol → Inglês3
recebeu 3 agradecimento(s)
Espanhol → Inglês
recebeu 3 agradecimento(s)
Arthur CormackIt's a pity I wasn't born blind Gaélico (Gaélico Escocês) → Inglês3
recebeu 2 agradecimento(s)
Gaélico (Gaélico Escocês) → Inglês
recebeu 2 agradecimento(s)
Moya BrennanIs Thusa mo shùilean Gaélico (Gaélico Irlandês) →  Gaélico (Gaélico Escocês) Gaélico (Gaélico Irlandês) →  Gaélico (Gaélico Escocês)
Moya BrennanBe Thou my eyes Gaélico (Gaélico Irlandês) → Inglês Gaélico (Gaélico Irlandês) → Inglês
SoolkingGuerilla warfare Francês → Inglês5
recebeu 3 agradecimento(s)
Francês → Inglês
recebeu 3 agradecimento(s)
Isabel PantojaIn your silk cloak Espanhol → Inglês9
recebeu 2 agradecimento(s)
Espanhol → Inglês
recebeu 2 agradecimento(s)
Frank MichaelLove in blue Francês → Inglês
Recebeu 1 agradecimento(s)
Francês → Inglês
Recebeu 1 agradecimento(s)
Seo LinnLight Gaélico (Gaélico Irlandês) → Inglês
recebeu 3 agradecimento(s)
Gaélico (Gaélico Irlandês) → Inglês
recebeu 3 agradecimento(s)
Battlefield BandLes plages de St.Valéry-en-Caux Inglês → FrancêsInglês → Francês
Ewan MacCollL' adieu à Sicile de la 51e division Inglês (Escocês) → Francês Inglês (Escocês) → Francês
Battlefield BandMy little glen by Loch Leven Gaélico (Gaélico Escocês) → Inglês
Recebeu 1 agradecimento(s)
Gaélico (Gaélico Escocês) → Inglês
Recebeu 1 agradecimento(s)
Karen MathesonBallachulish Glen Gaélico (Gaélico Escocês) → Inglês Gaélico (Gaélico Escocês) → Inglês
Julie FowlisThe choice (22nd song for Eimhir) Gaélico (Gaélico Escocês) → Inglês
Recebeu 1 agradecimento(s)
Gaélico (Gaélico Escocês) → Inglês
Recebeu 1 agradecimento(s)
Gabrielle AlthenUna vez el gris convertido en la otra ladera del azul Francês → Espanhol3
Recebeu 1 agradecimento(s)
Francês → Espanhol
Recebeu 1 agradecimento(s)
Georges BrassensKing Louis' orchard Francês → InglêsFrancês → Inglês
Death MachineCapullo Inglês → Espanhol
Recebeu 1 agradecimento(s)
Inglês → Espanhol
Recebeu 1 agradecimento(s)
Rocío JuradoA painter of pottery Espanhol → Inglês
Recebeu 1 agradecimento(s)
Espanhol → Inglês
Recebeu 1 agradecimento(s)
Remmy ValenzuelaSecret caresses Espanhol → InglêsEspanhol → Inglês
Marie-Chantal ToupinWith no regrets Francês → Inglês
Recebeu 1 agradecimento(s)
Francês → Inglês
Recebeu 1 agradecimento(s)
Pierre BacheletThe man in white Francês → Inglês3
5
1 voto, recebeu 2 agradecimento(s)
Francês → Inglês
5
1 voto, recebeu 2 agradecimento(s)
Georges BrassensWhen the fools are kindly Francês → Inglês
Recebeu 1 agradecimento(s)
Francês → Inglês
Recebeu 1 agradecimento(s)
Georges BrassensPenelope Francês → InglêsFrancês → Inglês
William ShakespeareSonnet numéro 48 Inglês → FrancêsInglês → Francês
Guillaume ApollinaireA summer evening Francês → InglêsFrancês → Inglês
Samuel AguayoParaguay nights Espanhol → Inglês
Recebeu 1 agradecimento(s)
Espanhol → Inglês
Recebeu 1 agradecimento(s)
Andrea BocelliOh Señor Dios Latim → Espanhol8
recebeu 4 agradecimento(s)
Latim → Espanhol
recebeu 4 agradecimento(s)
Máxima MejíaDeep sorrow Espanhol → Inglês
Recebeu 1 agradecimento(s)
Espanhol → Inglês
Recebeu 1 agradecimento(s)
Ferruccio TagliaviniLove forbids you Italiano → Inglês1
5
1 voto
Italiano → Inglês
5
1 voto
Georges BrassensTo get me to the office Francês → Inglês2Francês → Inglês
Georges BrassensPara viajar a mi oficina Francês → Espanhol
Recebeu 1 agradecimento(s)
Francês → Espanhol
Recebeu 1 agradecimento(s)
Georges TabetThe old castle Francês → InglêsFrancês → Inglês
Georges BrassensThe ballad of the cemeteries Francês → InglêsFrancês → Inglês
SHANGUYLa perdedora Francês → Espanhol2
recebeu 3 agradecimento(s)
Francês → Espanhol
recebeu 3 agradecimento(s)
Khalil GibranAcerca de dar y tomar Inglês → Espanhol4
5
1 voto, recebeu 3 agradecimento(s)
Inglês → Espanhol
5
1 voto, recebeu 3 agradecimento(s)
Guillaume ApollinaireTres poesias de Louise Lalanne (canción) Francês → Espanhol2
recebeu 2 agradecimento(s)
Francês → Espanhol
recebeu 2 agradecimento(s)
Georges BrassensKiss them all Francês → Inglês1
Recebeu 1 agradecimento(s)
Francês → Inglês
Recebeu 1 agradecimento(s)
Javier Claure CovarrubiasNoire blanche Espanhol → Francês11
Recebeu 1 agradecimento(s)
Espanhol → Francês
Recebeu 1 agradecimento(s)
Henry Santosshameless Espanhol → Inglês
recebeu 2 agradecimento(s)
Espanhol → Inglês
recebeu 2 agradecimento(s)
Roberto GoyenecheBraids Espanhol → Inglês
Recebeu 1 agradecimento(s)
Espanhol → Inglês
Recebeu 1 agradecimento(s)
Georges BrassensUncle Nestor Francês → Inglês26
recebeu 3 agradecimento(s)
Francês → Inglês
recebeu 3 agradecimento(s)
Roberto GoyenecheEvery time you remember me Espanhol → Inglês2
5
1 voto, Recebeu 1 agradecimento(s)
Espanhol → Inglês
5
1 voto, Recebeu 1 agradecimento(s)
I MuvriniThe weather there will be Francês → Inglês
Recebeu 1 agradecimento(s)
Francês → Inglês
Recebeu 1 agradecimento(s)
Joel SantosIf this house were to speak Espanhol → Inglês
Recebeu 1 agradecimento(s)
Espanhol → Inglês
Recebeu 1 agradecimento(s)
Roberto GoyenecheThe light of a match Espanhol → Inglês3
Recebeu 1 agradecimento(s)
Espanhol → Inglês
Recebeu 1 agradecimento(s)
Susana RinaldiSixth floor Espanhol → Inglês5
recebeu 3 agradecimento(s)
Espanhol → Inglês
recebeu 3 agradecimento(s)
Toña la NegraSing, sing Espanhol → Inglês
Recebeu 1 agradecimento(s)
Espanhol → Inglês
Recebeu 1 agradecimento(s)
El Chapo de SinaloaHello my love Espanhol → InglêsEspanhol → Inglês
La Sonora MatanceraTha man from Barranquilla Espanhol → Inglês
Recebeu 1 agradecimento(s)
Espanhol → Inglês
Recebeu 1 agradecimento(s)
Georges BrassensYou'll go feet first Francês → Inglês3
Recebeu 1 agradecimento(s)
Francês → Inglês
Recebeu 1 agradecimento(s)
Fiona KennedyFair Sheena Gaélico (Gaélico Escocês) → Inglês
Recebeu 1 agradecimento(s)
Gaélico (Gaélico Escocês) → Inglês
Recebeu 1 agradecimento(s)
Calum KennedyRemembering you Gaélico (Gaélico Escocês) → Inglês Gaélico (Gaélico Escocês) → Inglês
Trío MatamorosHe who sows his corn Espanhol → InglêsEspanhol → Inglês
Los CañonerosThe kisser Espanhol → Inglês7
recebeu 2 agradecimento(s)
Espanhol → Inglês
recebeu 2 agradecimento(s)
Roberto GoyenecheNeighborhood romance Espanhol → Inglês3
recebeu 2 agradecimento(s)
Espanhol → Inglês
recebeu 2 agradecimento(s)

Pages