Ondagordanto

imagem de Ondagordanto
Associou-se em:
19.12.2014
Papel:
Editor
Pontos:
14526
Emblemas:
Top Collector 2021Top Collector 2021
Contribuições:
999 traduções, 5 transliterações , recebeu 2433 agradecimento(s), resolveu 32 solicitações ajudou 23 membros, transcreveu 60 música(s), adicionou 1 expressões , deixou 461 comentários, adicionou 2 anotações

K štěstí často vedou cesty klikaté.

Sobre mim

(Last update on the description: 14th of July 2021)

Languages and music have been my passion ever since I was a child. I like using my knowledge of them in order to make lyrics accessible in other languages. It's both a process of self-enrichment and a way of being useful to other people.

I'm quite meticulous in terms of typography, grammar and punctuation. I respect the rules and particularities of every language, hence I do my best to put them into practice (provided the rules are clear enough). Of course, I'm by no means flawless, so if you think I've made a mistake somewhere, please do notify me.

Also, please be aware that I do not take requests for translating lyrics. Although I've done it a few times in the past, I think that translating something I wouldn't really like myself doesn't feel honest, so I decided to limit myself to publishing translations of song lyrics that I personally like.

About the languages I've selected as being fluent in, and the ones chosen as studied:

I have studied a lot of languages out of pure interest (even such which I haven't selected), but I don't have a set goal such as becoming fluent in any of them in order to talk with other people – at least at this point of my life. I prefer understanding a language when it's written or spoken, but not necessarily being able to speak it.

This is the reason why I don't consider myself fluent in any language besides my native Bulgarian. Yet, I've chosen English, Italian, French and Esperanto rather as the ones I feel most confident to both use and work with: I'm able to speak, as well as to translate both from and into these languages. My priority, however, is translating lyrics into Bulgarian. As for the ones I've selected as studied, I can understand them at different rates, depending on their proximity to other languages I'm better at. For the sake of clarity, here are two lists (short and long) concerning my proficiency, sorted alphabetically:

Short list:

  • Languages I understand well, but still need to practise more (and do so): Croatian, Czech, Polish, Portuguese, Romanian, Russian, Slovak;
  • Languages I understand less well and still need a dictionary or a grammar reference for: Greek;
  • Languages I have some rather general knowledge of, and thus not being proficient enough in without the help of a dictionary or a grammar reference: German, Hungarian, Japanese, Swedish, Turkish;
  • Languages I have studied at some point for a specific reason, but don't use at all: Hindi, Neapolitan, Swahili;
  • Other languages I'm interested in: Finnish, Latvian, Lithuanian, Slovenian.

Long list:

  • Croatian (or Serbo-Croatian, if you prefer so): Thanks to a series of similarities between Croatian and Bulgarian, I don't need to learn it in depth in order to understand it (and speak it, albeit not quite confidently yet). I've been interested in it for a couple of years, but it was only recently I decided to dig deeper into it. I know that some people consider Croatian to be a local variation of the so called Serbo-Croatian language, but due to this being a linguistic-political dispute (No wonder some speakers may resort to calling it "our language" (naš jezik) despite the differences), I prefer focusing on what the culture behind it has to offer. Whatever you prefer to call it, Croatian is the variety that I seem to spend most time learning. (And, ironically enough, I find it easier than neighbouring Serbian for some reason.)
  • Czech and Slovak: I can understand both of them decently well, but Czech slightly predominates, as I'm concentrated on it more. I still have a lot of vocabulary to catch up on, as well as to get used to the word order in more complex sentences in Czech. I find it somewhat hard to express myself in them confidently due to the lack of practice.
  • German: For some reason, I find concentrating on this language difficult. I'd like to advance, but I keep ending up getting bored with it. I have some general knowledge about its grammatical features, about the way the word order functions more or less, but I lack a lot of vocabulary, practical experience of it and overall exposure to it. Hence I can understand some rather basic German, but with the help of a dictionary and a grammar, I could grasp a lot more.
  • Greek: Thanks to Greek being in the Balkan sprachbund (language union) – which makes it close to Bulgarian in terms of grammar and having a common way of expressing oneself – I can understand some of it, but I have a lot of vocabulary to catch up on. I'm not quite exposed to it, so I hardly ever use it, but with the help of a dictionary, I could use it both for colloquial speech and for translating some easier lyrics if I ever feel like doing it.
  • Hindi: The reason I started learning Hindi was to translate a song into Bulgarian (which I eventually managed to do), but I did almost nothing further after that. I can read Devanagari, albeit slowly.
  • Hungarian: I can understand some basic Hungarian. I have some general knowledge about its grammatical features, but lack a lot of vocabulary, just like with German. I hope someday I'll find the motivation that will boost my interest in it.
  • Japanese: I use my knowledge of it with the sole purpose of translating songs from it. I've made a few translations of easier lyrics into it as well, but I can hardly use it for anything else – especially for colloquial speech (Ironically enough, I find lyrics easier than everyday language), again, due to the lack of practice. My knowledge of it is more theoretical than practical.
  • Neapolitan: I tried delving into it in order to understand lyrics. The lack of a standardised form is probably the main reason I stopped learning it.
  • Polish: With my knowledge of other Slavic languages altogether, I can understand quite a fair amount of it, and can even speak it, although not as confidently.
  • Portuguese: Thanks to my knowledge of Italian and French, I understand it almost as well as them. (The same applies for Spanish as well, but I'm not interested in it.) There's still room to improve in terms of vocabulary and verb tenses. Yet again, due to the lack of practice, I have a very small number of translations into it so far. I prefer its European variety, so that's the one I would use in my translations, but I have no problems at switching to Brazilian in communication, if needed.
  • Romanian: Again, thanks to my knowledge of other Romance languages and also to the fact that Romanian belongs to the Balkan sprachbund, I experience almost no problem at using and understanding it. I still have some things to polish (no pun intended), but nonetheless, I understand it fairly well and use it when needed.
  • Russian: I studied it at school from 5th to 7th grade on a rather basic level, in later years continued on my own and improved my knowledge of it significantly. Thanks to its similarity to Bulgarian, I can understand it at a decent degree (mostly when written, slightly less when spoken), but I experience some hard time to express myself in it.
  • Swahili: I learned some Swahili through Duolingo for fun because of its grammar features. However, I've forgotten a lot of vocabulary and grammar, and don't have any intentions to go back to it anytime soon.
  • Swedish: My interest in Swedish has declined drastically over the years. Songs are pretty much the only thing that keeps that interest alive. Due to it being tightly connected to Norwegian and Danish, I may translate songs sung in them as well (as soon as I discover any).
  • Turkish: I learn it mostly for fun, as I love its grammatical features and the overall sound of it. I can understand more basic sentences, but nonetheless, I find using it rather difficult at this point, mostly because of the word order.

Shortcuts for symbols I often use, but don't have on my keyboard:

  • (Ellipsis as a single symbol);
  • „” (Quotation marks type 99-99) – for Croatian, Polish and Romanian;
  • (Arrow pointing to the right) – I use it when notifying translators for the changes I've applied to the source lyrics or when suggesting any improvements;
  • Āā, Ēē, Īī, Ōō, Ūū (Latin vowels with macrons) – for rōmaji transcriptions of titles or lyrics;
  • А̀а̀, Ъ̀ъ̀, О̀о̀, У̀у̀, Ѐѐ, Ѝ, Ю̀ю̀, Я̀я̀ (Cyrillic vowels and semivowels with grave accents) – for indicating stressed syllables in Bulgarian when needed;
  • Ǎǎ (Latin Aa with caron) – for transliterating the letter Ъъ in Bulgarian titles;
  • Œœ – for French;
  • , İ, Ğğ, Şş – for Turkish;
  • Ёё, (Em dash) – for Russian;
  • Đđ – for Croatian.
Línguas
Nativo
Búlgaro
Fluente em
Inglês, Esperanto, Italiano, Francês
Estudou
Grego, Alemão, Polonês, Português, Romeno, Russo, Eslovaco, Turco, Húngaro, Croata, Tcheco, Sueco, Japonês
Entre em contato

999 traduções adicionadas por Ondagordanto, 5 transliterações adicionadas por Ondagordanto DetalhesTodas as traduções

ArtistaTraduçãoLínguasComentáriosInfoInfosort ascending
Anna OxaИмам една мечта Italiano → BúlgaroItaliano → Búlgaro
Anna OxaТова съм аз Italiano → BúlgaroItaliano → Búlgaro
Anna OxaЕдно маловажно чувство Italiano → BúlgaroItaliano → Búlgaro
Anna OxaВечното движение Italiano → BúlgaroItaliano → Búlgaro
Anna OxaГовори ми Italiano → BúlgaroItaliano → Búlgaro
Anna OxaМечта в джоба Italiano → BúlgaroItaliano → Búlgaro
Anna OxaMi ŝanĝiĝos Italiano → Esperanto
Recebeu 1 agradecimento(s)
Italiano → Esperanto
Recebeu 1 agradecimento(s)
Anna OxaАз не зная къде Italiano → BúlgaroItaliano → Búlgaro
Flavia FortunatoЕдна хубава песен Italiano → BúlgaroItaliano → Búlgaro
Flavia FortunatoВятърът Italiano → BúlgaroItaliano → Búlgaro
Flavia FortunatoПолуостровът Italiano → BúlgaroItaliano → Búlgaro
Flavia FortunatoДелтапланът Italiano → BúlgaroItaliano → Búlgaro
Irina FlorinWoman of Silk Búlgaro → Inglês
Recebeu 1 agradecimento(s)
Búlgaro → Inglês
Recebeu 1 agradecimento(s)
Nina NikolinaHow Love Happens Búlgaro → Inglês
Recebeu 1 agradecimento(s)
Búlgaro → Inglês
Recebeu 1 agradecimento(s)
Alberte WindingБели нощи Dinamarquês → BúlgaroDinamarquês → Búlgaro
Kati KovácsЕлегия Húngaro → BúlgaroHúngaro → Búlgaro
Kati KovácsАз наистина те обичах Húngaro → BúlgaroHúngaro → Búlgaro
Radojka ŠverkoФантазия Croata → BúlgaroCroata → Búlgaro
Radojka ŠverkoБъди мой Croata → BúlgaroCroata → Búlgaro
Radojka ŠverkoНещо твое Croata → BúlgaroCroata → Búlgaro
Radojka ŠverkoМоето огнище е далеч от тебе Croata → BúlgaroCroata → Búlgaro
Radojka ŠverkoСветът е мой Croata → BúlgaroCroata → Búlgaro
Radojka ŠverkoНякъде в мъглата Croata → BúlgaroCroata → Búlgaro
Radojka ŠverkoПърви Croata → BúlgaroCroata → Búlgaro
Radojka ŠverkoНека тази нощ да продължи Croata → BúlgaroCroata → Búlgaro
Radojka ŠverkoАз съм отрова за теб Croata → BúlgaroCroata → Búlgaro
Radojka ŠverkoИма ли нещо по-хубаво Croata → BúlgaroCroata → Búlgaro
Radojka ŠverkoДенят, когато ще намеря себе си Croata → BúlgaroCroata → Búlgaro
Ditka HaberlВреме е за спомени Croata → BúlgaroCroata → Búlgaro
Gabi NovakЖената на поета Croata → BúlgaroCroata → Búlgaro
Gabi NovakКъде щеше да ми бъде краят Croata → BúlgaroCroata → Búlgaro
Ditka HaberlСамо усмивката е по-горчива Esloveno → BúlgaroEsloveno → Búlgaro
Gabi NovakLi amas min siamaniere Croata → EsperantoCroata → Esperanto
Gabi NovakТой ме обича по свой начин Croata → BúlgaroCroata → Búlgaro
Gabi NovakNi festos solaj Croata → EsperantoCroata → Esperanto
Gabi NovakЩе празнуваме сами Croata → BúlgaroCroata → Búlgaro
Gabi NovakDankon al vi, vivo Croata → EsperantoCroata → Esperanto
Gabi NovakБлагодаря ти, животе Croata → BúlgaroCroata → Búlgaro
Gabi NovakNi renkontiĝos Croata → EsperantoCroata → Esperanto
Gabi NovakНие ще се срещнем Croata → BúlgaroCroata → Búlgaro
Gabi NovakEn la registrejo Croata → EsperantoCroata → Esperanto
Gabi NovakВ регистратурата Croata → BúlgaroCroata → Búlgaro
Gabi NovakSe vi volas reveni Croata → Esperanto
Recebeu 1 agradecimento(s)
Croata → Esperanto
Recebeu 1 agradecimento(s)
Gabi NovakАко искаш да се върнеш Croata → Búlgaro
Recebeu 1 agradecimento(s)
Croata → Búlgaro
Recebeu 1 agradecimento(s)
Radojka ŠverkoMia vivo Croata → Esperanto
Recebeu 1 agradecimento(s)
Croata → Esperanto
Recebeu 1 agradecimento(s)
Radojka ŠverkoМоят живот Croata → Búlgaro
Recebeu 1 agradecimento(s)
Croata → Búlgaro
Recebeu 1 agradecimento(s)
Katja LevstikOriono Esloveno → EsperantoEsloveno → Esperanto
Katja LevstikОрион Esloveno → BúlgaroEsloveno → Búlgaro
Marjana DeržajOriono Esloveno → Esperanto
Recebeu 1 agradecimento(s)
Esloveno → Esperanto
Recebeu 1 agradecimento(s)
Marjana DeržajОрион Esloveno → BúlgaroEsloveno → Búlgaro
Gabi NovakAmo aŭ ŝerco Croata → Esperanto
recebeu 2 agradecimento(s)
Croata → Esperanto
recebeu 2 agradecimento(s)
Gabi NovakЛюбов или шега Croata → Búlgaro
Recebeu 1 agradecimento(s)
Croata → Búlgaro
Recebeu 1 agradecimento(s)
Gabi NovakDu homoj Croata → Esperanto
recebeu 2 agradecimento(s)
Croata → Esperanto
recebeu 2 agradecimento(s)
Gabi NovakДвама Croata → Búlgaro
Recebeu 1 agradecimento(s)
Croata → Búlgaro
Recebeu 1 agradecimento(s)
Gabi NovakLa amo povas veni Croata → Esperanto
Recebeu 1 agradecimento(s)
Croata → Esperanto
Recebeu 1 agradecimento(s)
Gabi NovakЛюбовта може да дойде Croata → Búlgaro
Recebeu 1 agradecimento(s)
Croata → Búlgaro
Recebeu 1 agradecimento(s)
Elda VilerKiam Esloveno → Esperanto
Recebeu 1 agradecimento(s)
Esloveno → Esperanto
Recebeu 1 agradecimento(s)
Elda VilerКога Esloveno → BúlgaroEsloveno → Búlgaro
Radojka ŠverkoFloro en libro Croata → EsperantoCroata → Esperanto
Radojka ŠverkoЦвете в книга Croata → Búlgaro
Recebeu 1 agradecimento(s)
Croata → Búlgaro
Recebeu 1 agradecimento(s)
Georgi HristovNon c'è disperazione Búlgaro → ItalianoBúlgaro → Italiano
Georgi HristovRozpaczy nie ma Búlgaro → PolonêsBúlgaro → Polonês
Georgi HristovNe estas malespero Búlgaro → EsperantoBúlgaro → Esperanto
Ditka HaberlSuper la urbo tagiĝas Esloveno → Esperanto
Recebeu 1 agradecimento(s)
Esloveno → Esperanto
Recebeu 1 agradecimento(s)
Ditka HaberlНад града се съмва Esloveno → BúlgaroEsloveno → Búlgaro
September (Yugoslavia)Lasu postsignon Croata → EsperantoCroata → Esperanto
September (Yugoslavia)Остави следа Croata → Búlgaro
Recebeu 1 agradecimento(s)
Croata → Búlgaro
Recebeu 1 agradecimento(s)
Radojka ŠverkoSen vi Croata → EsperantoCroata → Esperanto
Radojka ŠverkoБез тебе Croata → Búlgaro
Recebeu 1 agradecimento(s)
Croata → Búlgaro
Recebeu 1 agradecimento(s)
Radojka ŠverkoMi vekiĝas Croata → EsperantoCroata → Esperanto
Radojka ŠverkoСъбуждам се Croata → BúlgaroCroata → Búlgaro
Radojka ŠverkoKun vi en la sonĝo Croata → EsperantoCroata → Esperanto
Radojka ŠverkoС теб в съня Croata → BúlgaroCroata → Búlgaro
Radojka ŠverkoLa naskiĝo de la amo Croata → Esperanto
Recebeu 1 agradecimento(s)
Croata → Esperanto
Recebeu 1 agradecimento(s)
Radojka ŠverkoРаждането на любовта Croata → Búlgaro
Recebeu 1 agradecimento(s)
Croata → Búlgaro
Recebeu 1 agradecimento(s)
Radojka ŠverkoUnu renkontiĝo Croata → Esperanto
Recebeu 1 agradecimento(s)
Croata → Esperanto
Recebeu 1 agradecimento(s)
Radojka ŠverkoЕдна среща Croata → Búlgaro
recebeu 2 agradecimento(s)
Croata → Búlgaro
recebeu 2 agradecimento(s)
Radojka ŠverkoPrintempa elegio Croata → EsperantoCroata → Esperanto
Radojka ŠverkoПролетна елегия Croata → Búlgaro
Recebeu 1 agradecimento(s)
Croata → Búlgaro
Recebeu 1 agradecimento(s)
Radojka ŠverkoNe estas reveno Croata → EsperantoCroata → Esperanto
Radojka ŠverkoНяма връщане Croata → Búlgaro
Recebeu 1 agradecimento(s)
Croata → Búlgaro
Recebeu 1 agradecimento(s)
Radojka ŠverkoLa plej bonaj matenoj estas sur via ŝultro Croata → EsperantoCroata → Esperanto
Radojka ŠverkoНай-хубави са утрините на твоето рамо Croata → Búlgaro
Recebeu 1 agradecimento(s)
Croata → Búlgaro
Recebeu 1 agradecimento(s)
Irina FlorinKulpa Búlgaro → Esperanto
Recebeu 1 agradecimento(s)
Búlgaro → Esperanto
Recebeu 1 agradecimento(s)
Irina FlorinKoloro el nebulo Búlgaro → Esperanto
recebeu 2 agradecimento(s)
Búlgaro → Esperanto
recebeu 2 agradecimento(s)
Irina FlorinMi ne provas plu Búlgaro → Esperanto
Recebeu 1 agradecimento(s)
Búlgaro → Esperanto
Recebeu 1 agradecimento(s)
Irina FlorinĈu vi karesos mian vizaĝon? Búlgaro → Esperanto
Recebeu 1 agradecimento(s)
Búlgaro → Esperanto
Recebeu 1 agradecimento(s)
Monica ZetterlundIam en Stokholmo Sueco → Esperanto
Recebeu 1 agradecimento(s)
Sueco → Esperanto
Recebeu 1 agradecimento(s)
Monica ZetterlundВеднъж в Стокхолм Sueco → BúlgaroSueco → Búlgaro
Gabi NovakLa kanto estis mia vivo Croata → Esperanto
recebeu 3 agradecimento(s)
Croata → Esperanto
recebeu 3 agradecimento(s)
Gabi NovakПесента бе моят живот Croata → Búlgaro
Recebeu 1 agradecimento(s)
Croata → Búlgaro
Recebeu 1 agradecimento(s)
One More TimeLa sovaĝulino Sueco → Esperanto
recebeu 2 agradecimento(s)
Sueco → Esperanto
recebeu 2 agradecimento(s)
Secret GardenNokturno Norueguês → Esperanto
recebeu 3 agradecimento(s)
Norueguês → Esperanto
recebeu 3 agradecimento(s)
Secret GardenНоктюрно Norueguês → Búlgaro
Recebeu 1 agradecimento(s)
Norueguês → Búlgaro
Recebeu 1 agradecimento(s)
Bessy ArgyrakiKiel sonĝo Grego → EsperantoGrego → Esperanto
Bessy ArgyrakiКато сън Grego → BúlgaroGrego → Búlgaro
Anna VissiBonan tagon, mia nova amo Grego → Esperanto
recebeu 3 agradecimento(s)
Grego → Esperanto
recebeu 3 agradecimento(s)
Anna VissiДобър ден, нова любов моя Grego → BúlgaroGrego → Búlgaro
Kasia KowalskaА това, което имам… Polonês → BúlgaroPolonês → Búlgaro
Nelly RangelovaNon ti ricordi? Búlgaro → ItalianoBúlgaro → Italiano

Pages