Russia is waging a disgraceful war on Ukraine. Ajude a Ucrânia!

Pietro Lignola

Associou-se em:
11.11.2017
Papel:
Guru
Pontos:
42918
Emblemas:
Top Contributor 2019Top Contributor 2019
Contribuições:
5322 traduções, recebeu 5427 agradecimento(s), resolveu 71 solicitações ajudou 20 membros, adicionou 58 expressões, explicou 64 expressões, deixou 561 comentários
Interesses

Amo coltivare le piante sul balcone e nella veranda di casa mia. Pratico il gioco del bridge a livello agonistico. Sono opinionista di un quotidiano cittadino. Ho due gatti: Paolo (è mio) e Penelope (è di mia moglie); bado loro (ma soprattutto a Paolo) cibandoli e coccolandoli. Amo la musica classica e la canzone napoletana dei secoli passati, fino a Renato Carosone.

Sobre mim

Sono nato a Napoli, quartiere Chiaia, il 29 novembre del 1934. Vivo con la mia seconda moglie. Ho tre figli e tre nipoti dello stesso figlio. Sono andato in pensione dopo cinquant'anni e otto mesi di lavoro effettivo, prevalentemente in materia penale: sono stato, negli ultimi quindici anni di attività lavorativa, Presidente di Corte d'Assise e poi di Corte d'Assise d'Appello. Ho pubblicato alcuni volumetti, fra cui la traduzione in lingua napoletana di "The Taming of the Shrew" ('A zita ntussecosa e 'o massaro tuosto), commedia che è stata più volte rappresentata in teatro. Ho scritto altri lavori teatrali e diretto una compagnia, nella quale ho lavorato come regista e attore.

Línguas
Nativo
Italiano, Napolitano
Fluente em
Inglês, Latim
Estudou
Occitano Antigo, Galego-Português, Grego, Alemão
Entre em contato

5322 traduções adicionadas por Pietro LignolaDetalhesTodas as traduções

ArtistaTraduçãoLínguasComentáriosInfoInfosort ascending
João Airas de SantiagoMeu senhor rei de Castela. Galego-Português → ItalianoGalego-Português → Italiano
Rui QueimadoQuando meu amigo souber. Galego-Português → NapolitanoGalego-Português → Napolitano
Rui QueimadoQuando meu amigo souber. Galego-Português → ItalianoGalego-Português → Italiano
Rui QueimadoSenhor fremosa, vejo-vos queixar. Galego-Português → NapolitanoGalego-Português → Napolitano
Rui QueimadoSenhor fremosa, vejo-vos queixar. Galego-Português → ItalianoGalego-Português → Italiano
Rui QueimadoO meu amigo, que me mui gram bem. Galego-Português → Italiano
Recebeu 1 agradecimento(s)
Galego-Português → Italiano
Recebeu 1 agradecimento(s)
Rui QueimadoO meu amigo, que me mui gram bem. Galego-Português → NapolitanoGalego-Português → Napolitano
Rui QueimadoDize[m]-mi ora que nom verrá. Galego-Português → NapolitanoGalego-Português → Napolitano
Rui QueimadoDize[m]-mi ora que nom verrá. Galego-Português → ItalianoGalego-Português → Italiano
Rui QueimadoQuando meu amigo souber. Galego-Português → InglêsGalego-Português → Inglês
Rui QueimadoDize[m]-mi ora que nom verrá. Galego-Português → InglêsGalego-Português → Inglês
Rui QueimadoO meu amigo, que me mui gram bem. Galego-Português → InglêsGalego-Português → Inglês
Rui QueimadoO meu amig', ai amiga. Galego-Português → NapolitanoGalego-Português → Napolitano
Rui QueimadoO meu amig', ai amiga. Galego-Português → ItalianoGalego-Português → Italiano
Rui QueimadoO meu amig', ai amiga. Galego-Português → InglêsGalego-Português → Inglês
João Soares CoelhoAi meu amigo, se vós vejades Galego-Português → NapolitanoGalego-Português → Napolitano
João Soares CoelhoAi meu amigo, se vós vejades Galego-Português → Italiano
Recebeu 1 agradecimento(s)
Galego-Português → Italiano
Recebeu 1 agradecimento(s)
João Soares CoelhoAi meu amigo, se vós vejades Galego-Português → InglêsGalego-Português → Inglês
João Soares CoelhoAi Deus, a vó'lo digo. Galego-Português → NapolitanoGalego-Português → Napolitano
João Soares CoelhoAi Deus, a vó'lo digo. Galego-Português → ItalianoGalego-Português → Italiano
Dom Dinis "O Poeta" (King of Portugal)Amad'e meu amigo. Galego-Português → ItalianoGalego-Português → Italiano
João ServandoFilha, o que queredes bem Galego-Português → ItalianoGalego-Português → Italiano
João Soares CoelhoAi Deus, a vó'lo digo. Galego-Português → InglêsGalego-Português → Inglês
Rui Pais de RibelaPar Deus, ai dona Leonor. Galego-Português → Napolitano2
recebeu 2 agradecimento(s)
Galego-Português → Napolitano
recebeu 2 agradecimento(s)
Rui Pais de RibelaPar Deus, ai dona Leonor. Galego-Português → Italiano2
Recebeu 1 agradecimento(s)
Galego-Português → Italiano
Recebeu 1 agradecimento(s)
João Soares CoelhoAgora me foi mia madre melhor. Galego-Português → NapolitanoGalego-Português → Napolitano
João Soares CoelhoAgora me foi mia madre melhor. Galego-Português → Italiano
Recebeu 1 agradecimento(s)
Galego-Português → Italiano
Recebeu 1 agradecimento(s)
João Soares CoelhoAgora me foi mia madre melhor. Galego-Português → InglêsGalego-Português → Inglês
Rui Pais de RibelaMala ventura me venha Galego-Português → NapolitanoGalego-Português → Napolitano
Rui Pais de RibelaPreguntad'um ric'home. Galego-Português → NapolitanoGalego-Português → Napolitano
Rui Pais de RibelaPreguntad'um ric'home. Galego-Português → Italiano
Recebeu 1 agradecimento(s)
Galego-Português → Italiano
Recebeu 1 agradecimento(s)
Rui Pais de RibelaMala ventura me venha Galego-Português → Italiano
Recebeu 1 agradecimento(s)
Galego-Português → Italiano
Recebeu 1 agradecimento(s)
João ServandoFilha, o que queredes bem Galego-Português → NapolitanoGalego-Português → Napolitano
João ServandoDisserom-mi ca se queria ir. Galego-Português → NapolitanoGalego-Português → Napolitano
João ServandoFilha, o que queredes bem Galego-Português → InglêsGalego-Português → Inglês
João ServandoDisserom-mi ca se queria ir. Galego-Português → ItalianoGalego-Português → Italiano
João ServandoA Sam Servand'em oraçom Galego-Português → NapolitanoGalego-Português → Napolitano
João ServandoDisserom-mi ca se queria ir. Galego-Português → InglêsGalego-Português → Inglês
João ServandoA Sam Servand'em oraçom Galego-Português → InglêsGalego-Português → Inglês
João ServandoA Sam Servand'em oraçom Galego-Português → Italiano
Recebeu 1 agradecimento(s)
Galego-Português → Italiano
Recebeu 1 agradecimento(s)
Heinrich HeineEin Jüngling liebt ein Mädchen Alemão → Napolitano
Recebeu 1 agradecimento(s)
Alemão → Napolitano
Recebeu 1 agradecimento(s)
Heinrich HeineDas ist ein Flöten und Geigen Alemão → NapolitanoAlemão → Napolitano
Robert SchumannOp. 40 n. 5 Verratene Liebe. Alemão → NapolitanoAlemão → Napolitano
Robert SchumannOp. 40 n. 5 Verratene Liebe. Alemão → Italiano
Recebeu 1 agradecimento(s)
Alemão → Italiano
Recebeu 1 agradecimento(s)
Robert Schumannop. 25 n. 4 Jemand Alemão → NapolitanoAlemão → Napolitano
Robert Schumannop. 25 n. 4 Jemand Alemão → Italiano
Recebeu 1 agradecimento(s)
Alemão → Italiano
Recebeu 1 agradecimento(s)
Heinrich HeineDas ist ein Flöten und Geigen Alemão → Italiano
Recebeu 1 agradecimento(s)
Alemão → Italiano
Recebeu 1 agradecimento(s)
Heinrich HeineSchöne Wiege meiner Leiden Alemão → NapolitanoAlemão → Napolitano
Robert Schumannop. 25 n. 24 Du bist wie eine Blume. Alemão → Italiano
Recebeu 1 agradecimento(s)
Alemão → Italiano
Recebeu 1 agradecimento(s)
Robert Schumannop. 25 n 19 Hauptmanns Weib Alemão → Italiano
Recebeu 1 agradecimento(s)
Alemão → Italiano
Recebeu 1 agradecimento(s)
Heinrich HeineIch grolle nicht, und wenn das Herz auch bricht... Alemão → NapolitanoAlemão → Napolitano
Friedrich SchillerAmalia Alemão → NapolitanoAlemão → Napolitano
Robert SchumannOp. 127 n. 2 Dein Angesicht, so lieb und schoen. Alemão → NapolitanoAlemão → Napolitano
Heinrich HeineSchöne Wiege meiner Leiden Alemão → Italiano
Recebeu 1 agradecimento(s)
Alemão → Italiano
Recebeu 1 agradecimento(s)
Friedrich SchillerAmalia Alemão → Italiano1
Recebeu 1 agradecimento(s)
Alemão → Italiano
Recebeu 1 agradecimento(s)
Heinrich HeineEin Jüngling liebt ein Mädchen Alemão → ItalianoAlemão → Italiano
Heinrich HeineHör' ich das Liedchen klingen Alemão → NapolitanoAlemão → Napolitano
Heinrich HeineAm leuchtenden Sommermorgen Alemão → Napolitano
Recebeu 1 agradecimento(s)
Alemão → Napolitano
Recebeu 1 agradecimento(s)
Heinrich HeineIch grolle nicht, und wenn das Herz auch bricht... Alemão → Italiano1Alemão → Italiano
Heinrich HeineAm leuchtenden Sommermorgen Alemão → ItalianoAlemão → Italiano
Heinrich HeineHör' ich das Liedchen klingen Alemão → ItalianoAlemão → Italiano
Robert SchumannOp. 127 n. 2 Dein Angesicht, so lieb und schoen. Alemão → Italiano
Recebeu 1 agradecimento(s)
Alemão → Italiano
Recebeu 1 agradecimento(s)
Robert SchumannOp. 127 n. 2 Dein Angesicht, so lieb und schoen. Alemão → Inglês
Recebeu 1 agradecimento(s)
Alemão → Inglês
Recebeu 1 agradecimento(s)
Franz SchubertD. 795 n.5 Am Feierabend. Alemão → NapolitanoAlemão → Napolitano
Franz SchubertD. 224 Wandrers Nachtlied. Alemão → NapolitanoAlemão → Napolitano
Johannes BrahmsOp. 42 n.2 Vineta. Alemão → ItalianoAlemão → Italiano
Robert SchumannOp. 25 n 18 Zwei Venetianische Lieder II (Wenn durch die Piazetta).) Alemão → NapolitanoAlemão → Napolitano
William ShakespeareSonnet 31 Inglês → ItalianoInglês → Italiano
William ShakespeareSonnet 32 Inglês → NapolitanoInglês → Napolitano
Franz SchubertD. 367 Der König in Thule, op.5 n.5. Alemão → InglêsAlemão → Inglês
Franz SchubertD. 224 Wandrers Nachtlied. Alemão → ItalianoAlemão → Italiano
Franz SchubertD. 957-2 Kriegers Ahnung. Alemão → NapolitanoAlemão → Napolitano
Franz SchubertD. 957-1 Liebesbotschaft. Alemão → ItalianoAlemão → Italiano
Franz SchubertD. 649 The wanderer. Alemão → NapolitanoAlemão → Napolitano
Franz SchubertD. 957-6 In der Ferne. Alemão → NapolitanoAlemão → Napolitano
Franz SchubertD. 795 n.5 Am Feierabend. Alemão → Italiano
Recebeu 1 agradecimento(s)
Alemão → Italiano
Recebeu 1 agradecimento(s)
Henry PurcellZ 343 Welcome Song for James II, 13. 'Oh, how blest is the isle'. Inglês → NapolitanoInglês → Napolitano
William ShakespeareSonnet 32 Inglês → Italiano
recebeu 2 agradecimento(s)
Inglês → Italiano
recebeu 2 agradecimento(s)
Franz SchubertD. 957-6 In der Ferne. EAlemão → ItalianoAlemão → Italiano
Franz SchubertD. 957-2 Kriegers Ahnung. Alemão → Italiano
Recebeu 1 agradecimento(s)
Alemão → Italiano
Recebeu 1 agradecimento(s)
Johannes BrahmsWiegenlied: Guten Abend, gute Nacht Alemão → NapolitanoAlemão → Napolitano
Robert SchumannOp. 25 n 18 Zwei Venetianische Lieder II (Wenn durch die Piazetta).) Alemão → Italiano
Recebeu 1 agradecimento(s)
Alemão → Italiano
Recebeu 1 agradecimento(s)
Franz SchubertD. 795-11 Mein. Alemão → NapolitanoAlemão → Napolitano
Franz SchubertAuf dem Flusse Alemão → Italiano
Recebeu 1 agradecimento(s)
Alemão → Italiano
Recebeu 1 agradecimento(s)
Franz SchubertDer Leiermann Alemão → NapolitanoAlemão → Napolitano
Franz SchubertD. 957-1 Liebesbotschaft. Alemão → NapolitanoAlemão → Napolitano
Franz SchubertD. 795-11 Mein. Alemão → ItalianoAlemão → Italiano
Franz SchubertD. 649 The wanderer. Alemão → ItalianoAlemão → Italiano
Portuguese FolkBalada do sino Português → NapolitanoPortuguês → Napolitano
Franz SchubertDer Leiermann Alemão → Italiano
Recebeu 1 agradecimento(s)
Alemão → Italiano
Recebeu 1 agradecimento(s)
Franz SchubertRast Alemão → NapolitanoAlemão → Napolitano
Franz SchubertRast Alemão → ItalianoAlemão → Italiano
Portuguese FolkBalada do sino Português → ItalianoPortuguês → Italiano
Caetano VelosoLa Golondrina Espanhol → NapolitanoEspanhol → Napolitano
Marujita DíazGitana Espanhol → Italiano
Recebeu 1 agradecimento(s)
Espanhol → Italiano
Recebeu 1 agradecimento(s)
Johannes Brahmsop. 49 n. 1 Am Sonntag Morgen. Alemão → NapolitanoAlemão → Napolitano
Johannes Brahmsop. 49 n. 1 Am Sonntag Morgen. Alemão → Italiano
Recebeu 1 agradecimento(s)
Alemão → Italiano
Recebeu 1 agradecimento(s)
Johannes BrahmsWiegenlied: Guten Abend, gute Nacht Alemão → ItalianoAlemão → Italiano
Johannes BrahmsOp. 42 n.3 Darthulas Grabesgesang. Alemão → NapolitanoAlemão → Napolitano
João Airas de SantiagoAi mia filha, de vós saber quer'eu. Galego-Português → NapolitanoGalego-Português → Napolitano

Pages