Царство диких людей (Tsarstvo dikikh lyudey) ( Tradução para Inglês)

Царство диких людей

Прочь из тюрьмы своей
Вырваться успей!
Нам с тобой, может быть,
Суждено изменить
Царство диких людей,
Царство диких людей!
 
Блеск застывших слез,
Искажённый мир за ним,
Мёртвый сад шипов без роз,
Все вокруг стало другим.
Век чужих голодных игр,
Интересы разных стай,
Кто-то – лань, а кто-то – тигр,
Кто из них ты – угадай.
 
На грани
Так ранит
Иллюзий пустота.
 
Эй, если ты устал
Прятать свой оскал,
В страхе жить,
Тенью быть
Среди теней –
Прочь из тюрьмы своей
Вырваться успей!
Нам с тобой, может быть,
Суждено изменить
Царство диких людей.
 
Так паршиво жить
На нейтральной полосе.
Не ломать и не творить,
Быть живым, но не совсем.
Шавкам с видом мудрых львов
Лгать привычней, чем дышать.
Тот – безумец, кто готов
Жизнь за все это отдать.
 
Мы – пламя,
Цунами,
Крик сердца тех, кто ждал.
 
Эй, если ты устал
Прятать свой оскал,
В страхе жить,
Тенью быть
Среди теней –
Прочь из тюрьмы своей
Вырваться успей!
Нам с тобой, может быть,
Суждено изменить
Царство диких людей.
 
Ранена высь.
Ты над ней вознесись.
Ржавчину стальных ежей
Стряхни с души своей.
Страх свой и бред
В море белых одежд
Брось. И вздыбят глыбы стен
Дороги перемен.
 
На грани
Так ранит
Иллюзий пустота.
 
Эй, если ты устал
Прятать свой оскал,
В страхе жить,
Тенью быть
Среди теней –
Прочь из тюрьмы своей
Вырваться успей!
Нам с тобой, может быть,
Суждено изменить
Царство диких людей.
 
Adicionado por РыжикРыжик em Sábado, 27/02/2021 - 07:57
Última edição feita por РыжикРыжик em Domingo, 28/02/2021 - 13:21
Tradução para InglêsInglês
Alinhar parágrafos

The kingdom of wild people

Get out of your prison
Get out in time!
You and me, maybe
Destined to change
The kingdom of wild people
The kingdom of wild people!
 
The glitter of frozen tears
A distorted world behind him
A dead garden of thorns without roses
Everything around has changed.
The Age of other people's hunger games
Interests of different packs,
Someone is a doe, and someone is a tiger,
Guess which one you are.
Which one you are - guess.
 
On the edge
It hurts so much
Illusions are empty.
 
Hey, if you're tired
To hide your grin,
To live in fear,
Be a shadow
Among the shadows –
Get out of your prison
Get out in time!
You and me, maybe,
Destined to change
The kingdom of wild people.
 
t's so lousy to live like this
In no-man's-land.
Do not break or create,
To be alive, but not quite.
Mutts with the view of wise lions
Lying is more common than breathing.
He is a madman who is ready
To give your life for all this.
 
We are the flame
Tsunami,
Cry of the heart of those who were waiting.
 
Hey, if you're tired
To hide your grin,
To live in fear,
Be a shadow
Among the shadows –
Get out of your prison
Get out in time!
You and me, maybe,
Destined to change
The kingdom of wild people.
 
The altitude is wounded.
You ascend above her.
Rust of steel hedgehogs
Shake it off your soul.
Your fear and delirium
In a sea of white clothes
Come on. And the blocks of walls will rise up
Roads of change.
 
On the edge
It hurts so much
Illusions are empty.
 
Hey, if you're tired
To hide your grin,
To live in fear,
Be a shadow
Among the shadows –
Get out of your prison
Get out in time!
You and me, maybe,
Destined to change
The kingdom of wild people.
 
Obrigado!
thanked 4 times
Adicionado por РыжикРыжик em Sábado, 27/02/2021 - 08:21
Adicionado em resposta ao pedido de dai skydai sky
Comentários
dai skydai sky    Segunda-feira, 01/03/2021 - 16:30

thanks so much

Read about music throughout history