A Rússia está travando uma guerra desgraçada contra a Ucrânia.     Ajude a Ucrânia!
  • Ot Vinta

    Це Різдво! → Tradução para Inglês

Compartilhar
Tamanho da fonte
Letras originais
Swap languages

Це Різдво!

Вже наспівує стара завірюха
Щось новеньке, увага! Слухай!
Свято стукає нам у вікно
Це Різдво! Це Різдво! Це Різдво!
 
Звідусіль купу друзів напхало
Пироги, огірочки і сало
Олів'є, мандаринок відро
Це Різдво! Це Різдво! Це Різдво!
 
Ми запрошуємо Вас за стіл
Хай молитву почує Бог
Спробуй маминої куті
Будьмо! За Різдво!
 
Рок-н-рол чути скрізь, і не диво
Новорічні корпоративи
AC\DC, Green Day, Status Quo
Це Різдво! Це Різдво! Це Різдво!
 
Тому і втриматись вже не сила
Будем грать хоч нас не просили
Барабан, козобас і... цей-во!
Це Різдво! Це Різдво! Це Різдво!
 
Ми добряче налякали біду
Сум набридливий зовсім зник
Про старі негаразди забудь
Починається Новий Рік!
(2x)
 
Tradução

This is Christmas!

Old blizzard is already singing softly
Attention, there is something new! Listen!
Holidays knocking to our windows
It's Christmas! It's Christmas! It's Christmas!
 
The place is full of friends from everywhere
Pyrizhky1, cucumbers2 and salo3
Olivier4, a bucket of tangerines5
It's Christmas! It's Christmas! It's Christmas!
 
We welcome you to the table
Let the God hear our prays
Try some mother's kutia6,
Cheers! Merry Christmas!
 
No wonder we can hear rock'n'roll everywhere
New year parties
AC\DC, Green Day, Status Quo
It's Christmas! It's Christmas! It's Christmas!
 
That is why we can not hold on any more
We will play even though we were not asked
Drum, kozobas7 and... that!
It's Christmas! It's Christmas! It's Christmas!
 
We scared the trouble
The annoying sadness completely disappeared
Forget about old troubles
New Year begins!
(2)
 
Comentários