A Rússia está travando uma guerra desgraçada contra a Ucrânia.     Ajude a Ucrânia!
  • Selda Bağcan

    Uğurlar olsun → Tradução para Francês

Compartilhar
Tamanho da fonte
Tradução
Swap languages

Adieu

C'était un dimanche matin
Ankara sous une neige d'or
L'hiver en son temps le plus rude
Le soleil de l'été en son sein
 
C'était un jour de marché où les âmes avaient peu de prix
L'encre de mon stylo s'écoula dans le sang
Mon stylo s'écoula dans le sang
 
Les tyrans étaient à l'affut du sang
Mon corps en lambeaux, détruit
 
C'était un jour de marché, les vies se vendaient à bon prix
Mon stylo s'écoula dans le sang
 
Bonne chance, adieu,
Les nuées mélancoliques accompagnent ta route
Une plume acérée
Des lunettes fêlées
Les courageux et les braves sont les chantres de la mémoire
 
J'ai tourné la clé
Vers une mort inopinée
Les fragments d'obus érodés
Vers mon âme ont été déviés
 
C'était un jour de marché, les âmes au rabais
Mes yeux se noyèrent dans le sang
Mes yeux inondés par le sang
 
Mon cœur n'a pas été saisi de peurs innommables
La vérité blanche et pure fut mon refuge jusqu'à la mort
 
Bonne chance, bon voyage,
Un ciel déchiré accompagne ta route
La plume tranchante
Les lunettes brisées
La mémoire garde à l'esprit les courageux et les braves
 
Letras originais

Uğurlar olsun

Clique para ver a letra original (Turco)

Comentários