✕
Revisão de texto solicitada
Letras originais
Въф Кубъ
Тази песен
е произведена във Западна България...
[Среброто]
Момичето ме срещна.
(във кубъ)
Гледам се облекла.
(за кубъ)
Струва ми се, викам,
(във кубъ)
че е свестна и стабилна.
(във кубъ)
Седи и пие водка,
(във кубъ)
на мене тя поглежда
(във кубъ)
и флиртува със очите.
(във кубъ)
Айс, айс, бейбе!
[Кулю]
Гледал съм ги такива, викам,
(във кубъ)
ама като тая нема.
(във кубъ)
Хем красива, хем е секси.
(във кубъ)
"Здрасти, как се казваш?", викам
(във кубъ)
Името не ѝ запомних,
(във кубъ)
но парфюма аз усетих.
(във кубъ)
Към страсти ме подтикна,
(във кубъ)
а аз им се отдавам...
(във кубъ)
[Зюмбюл]
Аз започнах да я пипам.
(във кубъ)
Усмихва се – не иска.
(във кубъ)
Поканих я във вкъщи,
(във кубъ)
да я закарам във колата.
(от кубъ)
Видя ми се разбрана,
(във кубъ)
започнах да я черпим.
(във кубъ)
"Да не се напиеш", викам,
(във кубъ)
"Па после да те теглим"
(от кубъ)
[Кулю]
Смее се – доволна.
(във кубъ)
Нема никакви задръжки -
(от кубъ)
Пие, денси, пуши.
(във кубъ)
Викам "Кажи нещо"
(за кубъ)
Говори ми – не чувам.
(от кубъ)
Музиката силна.
(във кубъ)
Mangasarian brothers.
[Среброто]
"Тоя куб е моя", викам
(във кубъ)
"Пари съм вложил тука"
(във кубъ)
"По некой път се стрелят"
(във кубъ)
"Ама нема да се плашиш"
(от кубъ)
"Харесва ли ти", викам
(във кубъ)
"Всеки идва тука"
(във кубъ)
"И пернишки гъзари"
(във кубъ)
[Зюмбюл]
Почна да се разсейва.
(във кубъ)
"Да не ти е скучно?", викам.
(във кубъ)
Мене всички ме почитат,
(във кубъ)
'щото аз ги респектирам.
(във кубъ)
Само да погледнем некой
(от кубъ)
и ония се поакват.
(във кубъ)
[Кулю]
Опипах я под полата.
(във кубъ)
"Опа, не се дърпа"
(от кубъ)
[Среброто]
Страсти запалихме,
(във кубъ)
дръпнах я в моя офис.
(под кубъ)
[Зюмбюл]
Да не гледа персонала,
(на кубъ)
да не калям сепарето.
(във кубъ)
[Кулю]
В офиса ми много хладно.
(под кубъ)
Викам "Нема тука тръпка"
(във кубъ)
[Среброто]
"Нема ги басите", викам.
(на кубъ)
[Зюмбюл]
"Време е да тръгваш", викам.
(от кубъ)
[Кулю]
"Тука работа не става"
(във кубъ)
[Среброто]
"Само нема да се сърдиш...", викам "...на кубъ"
Проблема не е в тебе, а е във кубъ.
Проблема си е само...
(на кубъ)
Adicionado por Trompetista em 2018-02-05
Tradução
In Da Club
This song
is made in West Bulgaria...
[Srebroto] (The silver)
The girl met me.
(in da club)
I see that she put her nice clothes.
(for da club)
And I thought to myself, that
(in da club)
she's decent and reliable.
(in da club)
She sits and drinks vodka,
(in da club)
and looks at me
(in da club)
and flirts with the eyes.
(in da club)
Eyes, eyes, baby!
[Kulyu]
I thought to myself, that I've seen this kind of girls,
(in da club)
but there's no one like her.
(in da club)
She was both beautiful and sexy.
(in da club)
"Hi, what's your name?", I said
(in da club)
I didn't remember her name,
(in da club)
but I noticed the perfume.
(in da club)
To passion I was prompted by it,
(in da club)
and I accept it...
(in da club)
[Zyumbyul] (Hyacinth)
I started to touch her.
(in da club)
She smiled - doesn't want it.
(in da club)
I invited her home,
(in da club)
to get her in the car.
(from da club)
She seemed reasonable,
(in da club)
and I started treating her drinks.
(in da club)
"Don't get drunk", I said,
(in da club)
"I don't want to drag you"
(from da club)
[Kulyu]
She laughs - pleased.
(in da club)
She has no inhibitions -
(from da club)
she drinks, dances, smokes.
(in da club)
I said "Say something"
(for da club)
She's talking - but I can't hear.
(from da club)
The music is loud.
(in da club)
Mangasarian(Gipsy) brothers.
[Srebroto] (The silver)
"I own this club", I said
(in da club)
"I invested money here"
(in da club)
"They shoot each othere here from time to time"
(in da club)
"But don't be scared"
(from da club)
"Do you like it?", I ask
(in da club)
"Everyone comes here"
(in da club)
"And douchebags from Pernik"
(in da club)
[Zyumbyul] (Hyacinth)
She began to distract herself.
(in da club)
"Are you bored?", I ask.
(in da club)
Here everybody honours me,
(in da club)
'cause I respect them.
(in da club)
When I look at someone,
(from da club)
he craps his pants.
(in da club)
[Kulyu]
I touched her under the skirt.
(in da club)
"Wow, easy"
(from da club)
[Srebroto] (The silver)
We lit the passion,
(in da club)
and I pulled her into my office.
(under da club)
[Zyumbyul] (Hyacinth)
To get away from the personnel,
(in da club)
and to keep the seats clen.
(in da club)
[Kulyu]
It's very cold in the office.
(under da club)
I said "There's no passion here"
(in da club)
[Srebroto] (The silver)
"There's no bass here", I said.
(in da club)
[Zyumbyul] (Hyacinth)
"It's time for you to go home", I said.
(from da club)
[Kulyu]
"We can't do anything in here"
(in da club)
[Srebroto] (The silver)
"Just don't be mad...", I said "...at the club"
It's not your fault, it's clubs.
The problem's only....
(to da club)
Obrigado! ❤ | ||
Adicionado por Trompetista em 2018-02-05
Comentários do autor:
In this song the authors are singing about "the club" (клуба), but are pronouncing it weirdly, making it sound like another word in bulgarian - "кубъ" (The cube).
✕
Mangasarian Bros: 3 mais populares
1. | Тер'о Рер'о (Ter'o Rer'o) |
2. | Бай Мангау (Bai Mangau) |
3. | М.С.К. (M.S.K.) |
Comentários
- Faça login ou se registre para poder enviar comentários
A Rússia está travando uma guerra desgraçada contra a Ucrânia. Ajude a Ucrânia!
Sobre o tradutor
Expert Special agent "Преводач"
Contribuição:189 traduções, 138 transliterações
, 188 músicas, 1 collection, recebeu 318 agradecimento(s), resolveu 4 solicitações ajudou 4 membros, adicionou 10 expressões, explicou 20 expressões, deixou 27 comentários
Conhecimento de línguas: língua(s) nativa(s): Búlgaro, fluente em: Inglês, beginner Alemão, Espanhol
If you liked my work, don't forget to show it. :) Click the "Thank you" button and rate.