✕
Revisão de texto solicitada
Letras originais
Βαρέθηκα
Τώρα που έχω μείνει μόνος κι έφυγες εσύ
Σχεδιάζω στο μυαλό μου μια καινούρια αρχή
Ήρθες για να μου ζητήσεις όπως και παλιά
Να ξεχάσω ότι έχεις κάνει για άλλη μια φορά
Μα σε βαρέθηκα
Κι αυτά που ανέχτηκα,
Είναι πολλά για κάτι ανθρώπους σαν εμένα
Βαρέθηκα να σε μοιράζομαι
Και να φαντάζομαι πως ζεις μόνο για μένα
Βαρέθηκα, κι αυτά που ανέχτηκα,
Ήταν πολλά για αγάπη σαν και τη δική σου
Βαρέθηκα να ζω με ψέματα
Δε θέλω ούτε καλημέρα πια μαζί σου
Τώρα που έχω μείνει μόνος κι έφυγες εσύ
Την καρδιά μου θα μεθύσω λες κι είναι γιορτή
Ήρθες να μου υπενθυμίσεις πόσο μ’ αγαπάς
Μα δεν έβγαλες κουβέντα για όσα μου χρωστάς
Μα σε βαρέθηκα
Κι αυτά που ανέχτηκα,
Είναι πολλά για κάτι ανθρώπους σαν εμένα
Βαρέθηκα να σε μοιράζομαι
Και να φαντάζομαι πως ζεις μόνο για μένα
Βαρέθηκα, κι αυτά που ανέχτηκα,
Ήταν πολλά για αγάπη σαν και τη δική σου
Βαρέθηκα να ζω με ψέματα
Δε θέλω ούτε καλημέρα πια μαζί σου (x2)
Βαρέθηκα
Adicionado por georgiaz73 em 2016-02-09
Tradução
I'm tired
Ever since you left and I've been living alone,
I've been planning out a new start in my head
You came to ask me, just like old times
Ask me to forget what you did once again
But I'm tired of you
And everything that I tolerated was so much for someone like me
I'm tired of sharing you
Tired of imagining that you'd live only for me
I'm tired, and everything that I tolerated was so much for a love like yours
I'm tired of living with lies
I don't even want to say "good morning" to you anymore
Ever since you've left and I've been living alone
I've been getting my heart drunk and saying it's a party
You came to remind me how much you love me
But you didn't even start a conversation on how much you owe me
But I'm tired of you
And everything that I tolerated was so much for someone like me
I'm tired of sharing you
Tired of imagining that you'd live only for me
I'm tired, and everything that I tolerated was so much for a love like yours
I'm tired of living with lies
I don't even want to say "good morning" to you anymore (x2)
I'm tired
✕
"Βαρέθηκα" está nas coleções:
1. | Υποκλίνομαι - Kostas Karafotis |
Kostas Karafotis: 3 mais populares
1. | Είχα κάποτε μια αγάπη (Eiha Kapote Mia Agapi) |
2. | Μίλα μου (Mila Mou) |
3. | Σ' αναζητώ (S'anazito) |
Comentários
- Faça login ou se registre para poder enviar comentários
A Rússia está travando uma guerra desgraçada contra a Ucrânia. Ajude a Ucrânia!
Sobre o tradutor
Law student, translator, paralegal, Eurovision expert, and occasional etymologist
Nome: Έρα [Era, roll the R, please]
Moderador and leader of the Balkan Squad
Contribuição:1128 traduções, 15 transliterações
, 890 músicas, 139 collections, recebeu 4055 agradecimento(s), resolveu 308 solicitações ajudou 156 membros, transcreveu 33 música(s), adicionou 2 expressões, explicou 2 expressões, deixou 911 comentários, adicionou 1 anotação
Conhecimento de línguas: língua(s) nativa(s): Inglês, Grego, fluente em: Inglês, Francês, Grego, intermediate Montenegrino , Holandês, Sérvio, beginner Albanês, Alemão, Hebraico, Espanhol, Chinês, Bielorusso, Norueguês, Ucraniano, Romeno, Russo
If you would like to use one of my translations for a lyric video or something that would require using the entire translation, please credit me and/or send me a message letting me know.