-
Волим све што воле млади → Tradução para Russo
✕
Revisão de texto solicitada
Letras originais
Волим све што воле млади
Volim sve što vole mladi
Ali ja to malo bolje radim
Ljubim ako mi se ljubi
a kad padne noć doslovno poludim
Čini mi se da smo predugo
u krizi
Ono što sam ja
a ti nikad bio nisi
Šteta, tu si samo radi reda
a mene pola grada gleda
i opet prilaze mi svi
jednom se živi
Volim sve što vole mladi
Ali ja to malo bolje radim
Ljubim ako mi se ljubi
a kad padne noć doslovno poludim
Volim sve što vole mladi
Ne treba mi niko da me hladi
Ti bi hteo da se smirim
Idi mrzi život, ja ću da ga živim
Sve što mene nasmeje to tebe ljuti
mene sunce uspava a tebe budi
Neka, za tu bolest ima leka
ima ko će da me čeka
A to nisi više ti
jednom se živi
Volim sve što vole mladi
Ali ja to malo bolje radim
Ljubim ako mi se ljubi
a kad padne noć doslovno poludim
Volim sve što vole mladi
Ne treba mi niko da me hladi
Ti bi hteo da se smirim
Idi mrzi život, ja ću da ga živim
Volim sve što vole mladi
Ali ja to malo bolje radim
Ljubim ako mi se ljubi
a kad padne noć doslovno poludim
Volim sve što vole mladi
Ne treba mi niko da me hladi
Ti bi hteo da se smirim
Idi mrzi život, ja ću da ga živim
Adicionado por alliegk em 2015-02-24
Tradução
Я люблю всё, что любят молодые
Я люблю всё, что любят молодые,
Но я это делаю немного лучше их;
Целуюсь, если мне этого хочется,
А ночью буквально с ума схожу.
Мне кажется, что мы слишком долго
в кризисе;
Тем, кем являюсь я,
А ты никогда не был.
Жаль, что ты здесь лишь для проформы,
А на меня смотрит полгорода.
И опять ко мне приходят все,
А живём мы только раз.
Я люблю всё, что любят молодые,
Но я это делаю немного лучше их;
Целуюсь, если мне этого хочется,
А ночью буквально с ума схожу.
Я люблю всё, что любят молодые,
И мне никто не нужен для охлаждения.
Ты хотел бы, чтобы я успокоилась;
Иди и ненавидь жизнь, а я буду ей жить.
Всё, что меня веселит, тебя злит;
Меня солнце усыпляет, а тебя - будит.
Ну и пусть, от этой болезни есть лекарство;
Есть человек, который ждёт меня.
А это больше не ты,
И живём мы только раз.
Я люблю всё, что любят молодые,
Но я это делаю немного лучше их;
Целуюсь, если мне этого хочется,
А ночью буквально с ума схожу.
Я люблю всё, что любят молодые,
И мне никто не нужен для охлаждения.
Ты хотел бы, чтобы я успокоилась;
Иди и ненавидь жизнь, а я буду ей жить.
Я люблю всё, что любят молодые,
Но я это делаю немного лучше их;
Целуюсь, если мне этого хочется,
А ночью буквально с ума схожу.
Я люблю всё, что любят молодые,
И мне никто не нужен для охлаждения.
Ты хотел бы, чтобы я успокоилась;
Иди и ненавидь жизнь, а я буду ей жить.
Obrigado! ❤ | ||
Recebeu 3 agradecimento(s) |
Thanks Details:
Usuário | Há |
---|---|
Convidado | 7 anos 6 meses |
Marinka | 7 anos 7 meses |
Convidados agradeceram 1 vez
Adicionado por barsiscev em 2016-09-17
✕
Dara Bubamara: 3 mais populares
1. | Зидови (Zidovi) |
2. | Трн у оку (Trn u oku) |
3. | Додирни ме (Dodirni me) |
Comentários
"Но я это делаю немного лучше их;"
Да уж, к 40 годам научилась таки.. :-)
---
https://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%94%D0%B0%D1%80%D0%B0_%D0%91%D1%83%D0%B...
- Faça login ou se registre para poder enviar comentários
A Rússia está travando uma guerra desgraçada contra a Ucrânia. Ajude a Ucrânia!
Sobre o tradutor
Editor
Nome: Sergey/ Сергей/ Sergej
Editor Distanciado Big Wild Cat - Snow Leopard
Contribuição:9697 traduções, 61 transliterações
, 1787 músicas, recebeu 36824 agradecimento(s), resolveu 2675 solicitações ajudou 470 membros, transcreveu 72 música(s), adicionou 1 expressões
, deixou 16226 comentários
Conhecimento de línguas: língua(s) nativa(s): Russo, fluente em: Russo, beginner Bósnio, Croata, Inglês, Sérvio, Esloveno, Montenegrino
А кто не любит?! 8)