Linkin Park - Wisdom, Justice and Love ( Tradução para Árabe)

Tradução para Árabe

الحكمة والعدل والحب

"لقد أتيت إلى بيت العبادة العظيم هذا في هذه الليلة لأن ضميري لم يترك لي خيارًا أخر. ستقوم ثورة قيمٍ حقيقة بوضع يدها على نظام هذا العالم وسوف تقول بشأن هذه الحرب:
"هذه الطريقة في تسوية الخلافات ليست طريقةٌ عادلة
هذه الأعمال المتمثلة بحرق البشر باستخدام قنابل النابالم
المتمثلة بملء بيوت أمتنا باليتامى والأرامل
المتمثلة بحقن هذه الأحقاد السامة
في شرايين الشعوب المسالمة بطبيعتها
المتمثلة بإعادة الرجال إلى أوطانهم من ساحات القتال المظلمة والدموية معاقين جسديًا ومضطربين نفسيًا. هذه الأعمال لا يمكن أن تتوافق مع مبادئ الحكمة والعدل والحب". - (ما وراء فيتنام: حان الوقت لكسر الصمت. مارتن لوثر كينغ جونيور - 4 أبريل، 1967)
 
Adicionado por hosam7 em Sábado, 02/07/2016 - 21:29
Última edição feita por hosam7 em Segunda-feira, 27/11/2017 - 20:27
Comentários do autor:

[1] من خطاب مارتن لوثر كينغ جونيور "ما وراء فيتنام: حان الوقت لكسر الصمت" والمعروف أيضًا بـ "خطاب كنيسة ريفرسايد" والذي عبر فيه عن معارضته لحرب فيتنام ودعا إلى تطبيق العدالة الاجتماعية وإيقاف تلك الحرب الوحشية.

Inglês

Wisdom, Justice and Love

Mais traduções de "Wisdom, Justice and ..."
Árabehosam7
Linkin Park: Maiores 3
Ver também
Comentários