Russia is waging a disgraceful war on Ukraine. Ajude a Ucrânia!

Without You ( Tradução para Grego)

  • Artista: Harry Styles
  • Música: Without You
  • Traduções disponíveis: Grego, Sérvio
Inglês
Inglês
A A

Without You

[Verse 1]
Now that we’re done
I wish I wasn’t leaving
We've said it before
Each time with different meaning
I found out too late
This is what you wanted
And there’s no parade
No one to watch me falling down
 
[Pre-Chorus]
And as my body hits the ground
Doesn’t make a sound
 
[Chorus]
When I’m without, without, without you
There’s nothing to live for
Thought I’d be fine
To get through the night
Alone on the hotel floor
It’s gonna be long
It’s gonna be hard
It’s gonna be painful
When I’m without, without, without you
There’s nothing to live for
 
[Verse 2]
Now you’re with him
I must admit I’m missing
The part of your skin
You always liked me kissing
 
[Pre-Chorus]
And now as my body hits the ground
It doesn’t make a sound
 
[Chorus]
When I’m without, without, without you
There’s nothing to live for
Thought I’d be fine
To get through the night
Alone on the hotel floor
It’s gonna be long
It’s gonna be hard
It’s gonna be painful
When I’m without, without, without you
There’s nothing to live for
 
[Bridge]
I don’t wanna wait
Waiting everyday
I don’t wanna wait for you
Do we have to change?
Can’t we stay the same?
Living like we used to do
I don’t wanna wait
Waiting everyday
I don’t wanna wait for you
Do we have to change?
Can’t we stay the same?
Living like we used to do
 
[Chorus]
When I’m without, without, without you
There’s nothing to live for
I know we’ll move on
Alone on the hotel floor
As time carries on
I still leave an open door
It’s gonna be long
It’s gonna be hard
It’s gonna be painful
When I’m without, without, without you
There’s nothing to live for,nothinf to live for
 
[Chorus]
When I’m without, without, without you
There’s nothing to live for
Thought I’d be fine
To get through the night
Alone on the hotel floor
It’s gonna be long
It’s gonna be hard
It’s gonna be painful
When I’m without, without, without you
There’s nothing to live for
 
Adicionado por athanathan em Sexta-feira, 22/04/2022 - 21:28
Última edição feita por BlackRyderBlackRyder em Sexta-feira, 20/05/2022 - 06:18
Tradução para GregoGrego
Alinhar parágrafos

Χωρίς Εσένα

[Στροφή 1]
Τώρα που τελειώσαμε
Μακάρι να μην έφευγα
Το έχουμε ξαναπεί
Κάθε φορά με διαφορετική σημασία
Σε βρήκα πολύ αργά
Αυτό ήθελες
Και δεν υπάρχει καμία παρέλαση
Κανένας δε με βλέπει που καταρρέω
 
[Προ-Ρεφρέν]
Και καθώς το σώμα μου χτυπάει στο έδαφος
Δεν κάνει κανέναν ήχο
 
[Ρεφρέν]
Όταν είμαι χωρίς, χωρίς, χωρίς εσένα
Δεν έχω κάτι για το οποίο να ζήσω
Νόμιζα ότι θα ήμουν καλά
Για να βγάλω τη νύχτα
Μόνος στο πάτωμα του ξενοδοχείου
Θα πάρει χρόνο
Θα είναι δύσκολο
Θα πονέσει
Όταν είμαι χωρίς, χωρίς, χωρίς εσένα
Δεν υπάρχει τίποτα για το οποίο να ζήσω
 
[Στροφή 2]
Τώρα είσαι μαζί του
Πρέπει να παραδεχτώ ότι μου λείπει
Εκείνο το σημείο του δέρματός σου
Που πάντα σου άρεσε να φιλάω
 
[Προ-Ρεφρέν]
Και καθώς το σώμα μου χτυπάει στο έδαφος
Δεν κάνει κανέναν ήχο
 
[Ρεφρέν]
Όταν είμαι χωρίς, χωρίς, χωρίς εσένα
Δεν έχω κάτι για το οποίο να ζήσω
Νόμιζα ότι θα ήμουν καλά
Για να βγάλω τη νύχτα
Μόνος στο πάτωμα του ξενοδοχείου
Θα πάρει χρόνο
Θα είναι δύσκολο
Θα πονέσει
Όταν είμαι χωρίς, χωρίς, χωρίς εσένα
Δεν υπάρχει τίποτα για το οποίο να ζήσω
 
[Γέφυρα]
Δε θέλω να περιμένω
Περιμένω κάθε μέρα
Δε θέλω να σε περιμένω
Είναι ανάγκη να αλλάξουμε;
Δε γίνεται να μείνουμε ίδιοι;
Να ζήσουμε όπως παλιά
Δε θέλω να περιμένω
Περιμένω κάθε μέρα
Δε θέλω να σε περιμένω
Είναι ανάγκη να αλλάξουμε;
Δε γίνεται να μείνουμε ίδιοι;
Να ζήσουμε όπως παλιά
 
[Ρεφρέν]
Όταν είμαι χωρίς, χωρίς, χωρίς εσένα
Δεν έχω κάτι για το οποίο να ζήσω
Ξέρω ότι θα προχωρήσουμε
Μόνος στο πάτωμα του ξενοδοχείου
Καθώς ο χρόνος περνάει
Συνεχίζω να αφήνω την πόρτα ανοιχτή
Θα πάρει χρόνο
Θα είναι δύσκολο
Θα πονέσει
Όταν είμαι χωρίς, χωρίς, χωρίς εσένα
Δεν υπάρχει τίποτα για το οποίο να ζήσω, τίποτα για το οποίο να ζήσω
 
[Ρεφρέν]
Όταν είμαι χωρίς, χωρίς, χωρίς εσένα
Δεν έχω κάτι για το οποίο να ζήσω
Νόμιζα ότι θα ήμουν καλά
Για να βγάλω τη νύχτα
Μόνος στο πάτωμα του ξενοδοχείου
Θα πάρει χρόνο
Θα είναι δύσκολο
Θα πονέσει
Όταν είμαι χωρίς, χωρίς, χωρίς εσένα
Δεν υπάρχει τίποτα για το οποίο να ζήσω
 
Obrigado!
Adicionado por Smile-SunshineSmile-Sunshine em Terça-feira, 05/07/2022 - 13:13
Traduções de "Without You"
"Without You" está nas coleções:
Harry Styles: 3 mais populares
Comentários
Read about music throughout history