A Rússia está travando uma guerra desgraçada contra a Ucrânia.     Ajude a Ucrânia!
Compartilhar
Tamanho da fonte
Letras originais
Swap languages

Ξημερώνει Κυριακή

Ο παλιός φωνόγραφος
πάνω στο τραπέζι
άρχισε να παίζει
μες στη σιγαλιά
 
Κι η καρδιά σου έλιωσε
κι έγινε ένα δάκρυ
στων ματιών την άκρη
σα δροσοσταλιά
 
[Ρεφραίν:]
Ξημερώνει, ξημερώνει Κυριακή
μη μου λυπάσαι
κι είναι όμορφη, είναι όμορφη η ζωή
να το θυμάσαι
Μη μου λυπάσαι
να το θυμάσαι
 
Ο παλιός φωνόγραφος
πάνω στο τραπέζι
έπαψε να παίζει
μέσα στη νυχτιά
 
Το τραγούδι τέλειωσε
μα η λύπη μένει
σαν ναυαγισμένη
στη θολή ματιά
 
(ρεφραίν)
 
Transliteração

Ksimeróni Kiriakí

O paliós fonóghrafos
páno sto trapézi
árxise na pézi
mes sti sighaliá
 
Ki i kardhiá sou éliose
ki éyine éna dhákri
ston matión tin ákri
sa dhrosostaliá
 
[Refrén:]
Ksimeróni, ksimeróni Kiriakí
mi mou lipáse
ki íne ómorfi, íne ómorfi i zoí
na to thimáse
Mi mou lipáse
na to thimáse
 
O paliós fonóghrafos
pános sto trapézi
épapse na pézi
mésa sti nixtiá
 
To traghoúdhi téliose
ma i lípi méni
san navayiséni
sti tholí matiá
 
(refrén)
 
Comentários