A Rússia está travando uma guerra desgraçada contra a Ucrânia.     Ajude a Ucrânia!
Compartilhar
Tamanho da fonte
Letras originais
Swap languages

Я люблю тебя, как море любит солнечный восход...

Я люблю тебя, как море любит солнечный восход,
Как нарцисс, к волне склоненный, – блеск и холод сонных вод.
Я люблю тебя, как звезды любят месяц золотой,
Как поэт – свое созданье, вознесенное мечтой.
Я люблю тебя, как пламя – однодневки-мотыльки,
От любви изнемогая, изнывая от тоски.
Я люблю тебя, как любит звонкий ветер камыши,
Я люблю тебя всей волей, всеми струнами души.
Я люблю тебя, как любят неразгаданные сны:
Больше солнца, больше счастья, больше жизни и весны.
 
Tradução

Jeg elsker deg, likesom havet elsker soloppgangen…

Jeg elsker deg, likesom havet elsker soloppgangen,
Likesom narsissen, bøyd mot bølgen – de døsige vannmassenes glans og kulde.
Jeg elsker deg, likesom stjernene elsker den gylne månen,
Likesom dikteren – sitt verk, opphøyet av en drøm.
Jeg elsker deg, likesom flammen – døgnfluer og møll,
Jeg forgår av kjærlighet, vansmekter av lengsel.
Jeg elsker deg, likesom den klingende vinden elsker sivet,
Jeg elsker deg med all min vilje, med alle sjelens strenger.
Jeg elsker deg, likesom man elsker uforklarlige drømmer:
Mer enn solen, mer enn lykken, mer enn livet og våren.
 
Comentários