The Night Is Yours - The Night Is Mine ( Tradução para Romeno)

Advertisements
Tradução para RomenoRomeno
A A

Tu şi eu

Versões: #1#2
Noaptea e a ta, noaptea e a me
Te rog, iubi, nu te grăbi
E ca şi Paradisul
A vedea ochii tăi magici
A simţi nevoia în mine
Noaptea e a ta, noaptea e a me
Te rog, iubi, nu te grăbi
Raiul în ochii tăi
Du-mă in cer
Sunt îndrăgostit de tine
Iubirea are nevoie de timp, e greu de găsit - e adevărat
Nu un joc care să-l joci, nu o noapte sau două
Ia-mi inima - hai să-l facem real in noaptea asta
O să dansezi in lumina palidă a lunii
Visurile tale sunt reale astăzi
Si acum o să stai
Am să încerc să fac ca visurile tale să se realizeze
Credemă iubi, nimic altceva nu trebui
Nu e nevoie ca tu să fii atăt de cool
Iubirea are nevoie de timp ca şi regula de aur
Visurile tale sunt reale astăzi
Şi acum o să rămână
Fată, când te văd zâmbind
Îmaginaţia fuge sălbatic
Iubirea mă face să mă simt bine
Ajutămă în timpul nopţii
Câteodată eşti slabă
Câteodată eşti sălbatică
Eşti o femeie
Eşti o copilă
Iubirea mă face să mă simt bine , în noaptea asta.
 
Adicionado por LordliviuLordliviu em Segunda-feira, 17/08/2009 - 16:22
Comentários do autor:

Smile, even if your heart is breaking! Teeth smile

InglêsInglês

The Night Is Yours - The Night Is Mine

Mais traduções de "The Night Is Yours -..."
Romeno Lordliviu
"The Night Is Yours -..." está nas coleções:
Comentários
FaryFary    Domingo, 21/07/2019 - 09:37

The source lyrics have been updated. Please review your translation.