✕
Tradução
Você É
Costumava ter medo do amor
Costumava estar sozinha
Nunca pense que encontraria
Alguém em quem eu pudesse me apoiar
Mas como uma benção dos céus
Você entrou na minha vida
Quando minha fé havia sumido
De algum jeito você me encontrou
Você pegou minha mão quando eu estava perdida
Me abraçou com seu amor
É em seus braços que eu pertenço
Você é meu abrigo
Meu choro e riso
O raio de sol e o vento
Você é meu anjo
Você é a alegria que o amor traz
O amor vai crescer e nos elevar
O amor acabou de começar
E eu acredito
Que nada possa nos rebaixar
E eu vejo em seus olhos
Que a chama nunca vai se apagar
Pois eu sei em meu coraçãoi
Estar lá perto de você
Segurar você quando você estiver deprimido
Te abraçar com meu amor
Pois em meu coração é onde você pertence
Você é minha única posse
Você é meu tudo
Seu amor infinito me cerca
Você é a alegria que o amor traz
Sim, você é
Você é meu abrigo
Meu choro e riso
Baby, baby, baby você é o vento
Você é meu anjo
Você é a alegria que o amor traz
Baby, você não sabe que você é meu tudo
Você é meu anjo
Você é a alegria que o amor traz
Você é meu anjo
Sim, você é
✕
"You Are" está nas coleções:
1. | Laura Pausini - From the Inside (2002) [Tracklist] |
Laura Pausini: 3 mais populares
1. | Se fue |
2. | Strani amori |
3. | La solitudine |
Comentários
- Faça login ou se registre para poder enviar comentários
A Rússia está travando uma guerra desgraçada contra a Ucrânia. Ajude a Ucrânia!
Sobre o tradutor
Mostly active on weekends. Being online doesn't mean a quick answer/action.
Moderador 👨🏻🏫🇧🇷✍🏻👨🏻
Contribuição:9802 traduções, 4 transliterações
, 8468 músicas, 269 collections, recebeu 15450 agradecimento(s), resolveu 383 solicitações ajudou 219 membros, transcreveu 162 música(s), adicionou 203 expressões, explicou 184 expressões, deixou 41912 comentários
Página pessoal: lyricstranslate.com/en/juan-rodrigues-lyrics.html
Conhecimento de línguas: língua(s) nativa(s): Português, fluente em: Inglês, intermediate Italiano, Espanhol, beginner Francês, Grego, Línguas indígenas do Brasil, Latim
This work has been done by Alma Barroca. In case you want to use it elsewhere, please ask for permission - if given, my name must be always mentioned as the author. If I find my works being reprinted without permission I will request for it to be removed.