With You by My Side ( Tradução para Húngaro)

Advertisements
Inglês

With You by My Side

Cassandra: Now, now more than ever
We must stick together, united
Eugene: Now, it's now or never
So let's face the future, clear-sighted
 
Rapunzel: Somehow we've managed to make it this far
It's been one heck of a ride
Cassandra, Eugene & Rapunzel: There's nothing I couldn't do
Not with you by my side
 
Cassandra: Maybe tomorrow we'll find to our sorrow
Our story has come to an ending
Eugene: Maybe we're fated to be separated
Who knows where our paths might be bending
Rapunzel: How I wish we could stay here forever this way
But perhaps there's no point in pretending
Cassandra: If we're destined to head in our own different ways
Cassandra & Rapunzel: Let's make the most of these sweet final days
Cassandra, Eugene & Rapunzel: Why not go out in a glorious place?
 
'Cause now, now more than ever
We're still here together, united
Now, it's now or never
So let's stand as one, undivided
 
When we look back at this moment we had
Make sure we tremble with pride
There's nothing I couldn't do
Not with you by my side
 
What in the world would I do
Cassandra: Without you
Eugene: Without you
Rapunzel: Without you
Cassandra, Eugene & Rapunzel: By my side
 
Adicionado por altermetaxaltermetax em Sexta-feira, 12/04/2019 - 15:57
Última edição feita por FaryFary em Sábado, 20/04/2019 - 15:53
Tradução para HúngaroHúngaro
Alinhar parágrafos
A A

Veled az oldalamon

Cassandra: Most, most jobban, mint valaha
Össze kell tartanuk, egységben lennünk
Eugén: Most, most vagy soha
Szóval nézzünk szembe a jövővel tiszta ésszel
 
Aranyhaj: Valahogy elértük, hogy eddig jussunk
Egyik legizgalmasabb út volt
Cassandra, Eugén & Aranyhaj: Nincs semmi sem, amit ne tudnék megtenni
Nem veled az oldalamon
 
Cassandra: Talán holnap rálelünk a bánatunkra
A történetünknek itt vége szakad
Eugén: Talán elkerülhetetlen, hogy külön legyünk
Ki tudja, hogy hol kötődik össze az utunk
Aranyhaj: Hogy is kívánjam, hogy itt maradjunk örökre ezen az úton
De talán semmi oka nincs tettetni
Cassandra: Ha arra rendeltek, hogy a saját különböző utunkat járjuk
Cassandra & Aranyhaj: Tegyük a legédesebbé a legtöbb utolsó napot
Cassandra, Eugén & Aranyhaj: Miért ne menjünk egy pompás helyre?
 
Mert most, most jobban, mint valaha
Még mindig itt vagyunk együtt, egységben
Most, most vagy soha
Szóval álljuk egyként, oszthatatlanul
 
Majd, ha visszanézünk erre a pillanatra
Menjünk biztosra, hogy büszkeségből remegünk
Nincs semmi, amit ne tudnék megtenni
Nem veled az oldalamon
 
Mi lenne a világon amit megtennék
Cassandra: Nélküled
Eugén: Nélküled
Aranyhaj: Nélküled
Cassandra, Eugén & Aranyhaj: Az oldalamon
 
Obrigado!
Translation came immediately, corrections are always welcomed.
Hirtelen jött fordítás, javításokat szívesen veszek
Adicionado por Hiccstrid105Hiccstrid105 em Quinta-feira, 18/04/2019 - 15:39
Comentários do autor:

Translation came immediately, corrections are always welcomed.
Hirtelen jött fordítás, javításokat szívesen veszek

Mais traduções de "With You by My Side"
Húngaro Hiccstrid105
Tangled: The Series (OST): Maiores 3
Idioms from "With You by My Side"
Comentários