絶体絶命 (Zettaizetsumei) ( Tradução para Tailandês)

絶体絶命

一番輝く星が一度まわったら
指を一つ折った
前に見えるのは小さく握った
ただ二つの拳だけ
 
振り返る想いはただ一つ
0の時をすぎて数えてみよう
あの頃の終わりで奏でる歌
この手で開かれる新たな始まりだった。
 
運命と時間、相容れない
絶体絶命、明日の息
 
ゆらゆらと散る花びらだけそこに残したままで
香りを求めている
本心はまだあると信じてきたのに
救いという詩を描いて
 
糸を紡ぐように作ってきた
我らの絆はここで笑っている
今まで愛した過去という歌は
この一瞬を超えて未来になれるだろう
 
運命と時間、相容れない
絶体絶命、明日の息
 
勇気をください。愛を知る前に
そこにいて欲しい。目を閉じる前に。ね?
 
運命と時間、相容れない
絶体絶命、明日の息
 
Adicionado por MorikemuriMorikemuri em Quarta-feira, 16/06/2021 - 11:16
Tradução para TailandêsTailandês
Alinhar parágrafos

จนมุม

พอดวงดาวที่เปล่งประกายที่สุดโคจรครบหนึ่งรอบ
ก็พับไปหนึ่งนิ้ว
ที่เห็นอยู่ตรงหน้า มีเพียงสองกำปั้น
ที่กำไว้อย่างหลวม ๆ
 
ความทรงจำที่หวนรำลึก มีเพียงหนึ่งเดียว
เมื่อเลยเที่ยงคืน ก็ลองนับดูเถอะ
บทเพลงซึ่งบรรเลง ณ จุดจบของช่วงเวลานั้น
คือปฐมบทใหม่ ที่ถูกเปิดฉากด้วยมือนี้
 
โชคชะตาและกาลเวลา ไม่อาจอยู่ร่วมกันได้
สถานการณ์จนมุม ลมหายใจแห่งวันพรุ่งนี้
 
แม้ตรงนั้นเหลือเพียงกลีบดอกไม้ ร่วงโรยไปตามสายลม
ก็ยังโหยหาซึ่งกลิ่นหอม
เคยเชื่อตลอดมาว่ายังมีหัวใจดวงนี้
แต่ก็รังสรรค์บทกวีที่ชื่อว่า “การช่วยให้รอด”
 
สายสัมพันธ์ระหว่างเรา ที่สร้างขึ้นมาราวกับปั่นด้าย
กำลังแย้มยิ้มอยู่ตรงนี้
ถึงตอนนี้ บทเพลงนามว่า “อดีตที่เคยรัก”
ก็คงข้ามผ่านเสี้ยวนาทีนี้ และแปรเปลี่ยนเป็นอนาคต
 
โชคชะตาและกาลเวลา ไม่อาจอยู่ร่วมกันได้
สถานการณ์จนมุม ลมหายใจแห่งวันพรุ่งนี้
 
ขอเพียงความกล้าหาญ ก่อนได้รู้จักความรัก
อยากให้อยู่ตรงนั้น ก่อนจะหลับตาลง ใช่มั้ย?
 
โชคชะตาและกาลเวลา ไม่อาจอยู่ร่วมกันได้
สถานการณ์จนมุม ลมหายใจแห่งวันพรุ่งนี้
 
Obrigado!
thanked 2 times

If you want to post my translation on other websites, please give me credit. Thank you for your cooperation.

Adicionado por MorikemuriMorikemuri em Quarta-feira, 16/06/2021 - 16:00
Comentários
Read about music throughout history