✕
Traducere
Zar ti nisi tužan?
Ranjena sam
Na istom mestu, na vrhu sam ranjena
Ali ćutala sam
Život si mi poremetio
Teško me ranio
Postao si moj bol
I videla sam istinu
Onaj iznutra si pravi ti
Uprkos tome držala sam
te tvoje hladne ruke
Koliko puta odlazim
Ali zaustavila sam se
Nisam mogla to da uradim
Nisam mogla da ti bol nanesem
Nikad kao ti meni
Zar nisi bio tužan dok si mi čupao srce i vadio ga?
Zar nisi pokajao kada si prekršio osećanja koja su data s ljubavlju?
Kako si me gledao dok si me pozdravljao
Ja sam jako tužna, zar ti nisi tužan?
Mulțumesc! ❤ | ||
thanked 14 times |
Thanks Details:
Utilizator | Înainte cu |
---|---|
Sanja94 | 5 ani o lună |
Descarado93 | 6 ani 4 luni |
Vizitatorii au mulţumit de 12 ori
Postat de Alina la 2017-11-29
Adaugat ca răspuns la cererea Descarado93
✕
Te rugăm să ajuți la traducerea cântecului „Üzülmedin mi?”
Collections with "Üzülmedin mi?"
1. | 50 Greatest Turkish Pop Songs |
2. | Turkish break-up songs |
Simge: Top 3
1. | Aşkın Olayım |
2. | Prens & Prenses |
3. | Yankı |
Comentarii
- Autentifică-te sau înregistrează-te pentru a adăuga comentarii
Russia is waging a disgraceful war on Ukraine. Stai cu Ucraina!
Despre traducător