Hymns & Music of Ancient Greeks - Ορφικός Ύμνος Διός (Transliteraţie)

Greek (classical)

Ορφικός Ύμνος Διός

Ζεῦ πολυτίμητε, Ζεῦ ἄφθιτε, τήνδε τοι ἡμεῖς μαρτυρίαν τιθέμεσθα λυτήριον ἠδὲ πρόσευξιν. ὦ βασιλεῦ, διὰ σὴν κεφαλὴν ἐφάνη τάδε θεῖα, γαῖα θεὰ μήτηρ ὀρέων θ᾽ ὑψηχέες ὄχθοι καὶ πόντος καὶ πάνθ᾽, ὁπόσ᾽ οὐρανὸς ἐντὸς ἔταξε· Ζεῦ Κρόνιε, σκηπτοῦχε, καταιβάτα, ὀμβριμόθυμε, παντογένεθλ᾽, ἀρχὴ πάντων πάντων τε τελευτή, σεισίχθων, αὐξητά, καθάρσιε, παντοτινάκτα, ἀστραπαῖε, βρονταῖε, κεραύνιε, φυτάλιε Ζεῦ· κλῦθί μου, αἰολόμορφε, δίδου δ᾽ ὑγίειαν ἀμεμφῆ εἰρήνην τε θεὰν καὶ πλούτου δόξαν ἄμεμπτον.
 
Aliniază paragrafe
Transliteraţie

Orfikós ímnos Diós

Zef polytímitæ, Zef áphthitæ, tíndæ ti imeis
martyrían tithǽmæstha lytírion idǽ prósefxin.
o vasiléf, diá sin kæphalín æpháni tádæ theia,
yaia thæá mítir orǽohn th'ypsikhǽæs ókhthi,
kai póndos kai pánth'opós'ouranós ændós ǽtaxæ
Zef Króniæ, skiptoukhæ, kataiváta, omvrimóthymæ,
pandoyǽnæthl'arkhí pándohn, pándohn tæ tæleftí,
seisíkhthohn, afxitá, kathársiæ, pandotinákta,
astrapaiæ, vrondaiæ, kærávniæ, phytáliæ Zef.
klýthí mef, aiolómorphæ, dídou d'iyíeian amæmphí
eirínin tæ thæán kai ploutou dóxan ámæmpton.
 
My translations are not under copyright. I provide my work freely, as a volunteer, to share my knowledge with you. Thus, keep in mind that I am an amateur and not a professional translator. I do not expect any kind of "reward", but comments praising or criticising my work are both welcome. If you use my translations, you are not obliged to credit me, but it is, at least, a sign of decency and appreciation of my time and effort. Thank you very much.
Postat de Higgs Boson la Duminică, 22/10/2017 - 10:41
Mai multe traduceri ale cântecului „Ορφικός Ύμνος Διός”
Greacă Guest
TransliteraţieHiggs Boson
See also
Comentarii