Publicitate

Берёза (Beryoza) (traducere în Lituaniană)

  • Artist: Anna German (Анна Герман)
  • Cântec: Берёза (Beryoza) 23 de traduceri
  • Traduceri: Belarusă, Bosniacă, Bulgară, Croată, Daneză, Engleză, Franceză, Germană, Greacă, Italiană, Letonă, Lituaniană, Montenegrin, Poloneză #1, #2, Portugheză, Română, Sârbă, Spaniolă, Transliteraţie #1, #2, Turcă, Ucraineană

Берёза

Берёза, берёза, лет двести шумела,
А время настало, и ты постарела.
Берёза, такой тебя вижу впервые –
Засохшие ветви, как космы седые...
Шуршат пожелтевшие листья в тревоге,
И ты, как старушка, стоишь у дороги.
Стоишь ты, сутулая, на перекрёстке,
Кругом поднимаются дочки-берёзки,
Набросив на плечи зелёные шали,
Девчушки расходятся в дальние дали...
Бегут врассыпную, шагают рядами,
Ведут о тебе разговоры с ветрами...
 
Берёза, берёза, стареешь, тоскуя...
Но я не покину тебя и такую!
Весной, как и прежде, к тебе устремляюсь –
Так вешней порой возвращается аист,
Заботясь о детях, гнездо обновляя...
Берёза, берёза, навеки родная!
 
Ultima oară editat de ltlt în data Joi, 21/05/2020 - 11:37
Comentariile autorului:

Музыка – Георгий Мовсесян, стихи – Пётр Бровка, перевод с белорусского – Я.Хелемский.

traducere în LituanianăLituaniană
Aliniază paragrafe

Beržas

Berže, berže, du šimtus metų ošei,
O laikas atėjo ir tu pasenai.
Berže, tokį tave matau pirmąsyk -
Išdžiūvusios šakos it susivėlus žilė...
Šlama pageltę lapai pavojuje
Ir tu, kaip senolis, stovi prie kelio.
Stovi tu susikūprinęs ant sankryžos,
Aplink kyla sūnūs berželiai,
Užsimetę ant pečių žalius šalius,
Berniokai skirstosi į tolimuosius tolius...
Bėga pakrikai, žingsniuoja
Veda pokalbius apie tave su vėjais...
 
Berže, berže, sensti liūdėdamas...
Bet aš nepaliksiu tavęs ir tokio!
Pavasarį, kaip ir anksčiau, į tave atsiremsiu -
Taip pavasarį kartais grįžta gandras,
Rūpindamasis vaikais, taisydamas lizdą...
Berže, berže, amžinai brangiausias!
 
Mulțumesc!
thanked 1 time
Postat de smylea7smylea7 la Joi, 09/04/2015 - 22:31
Comentarii
Help Children with Cancer