Сестра брата кани (Sestra brata kani) (traducere în Engleză)

Publicitate
Corectură cerută

Сестра брата кани (Sestra brata kani)

Сестра брата кани на вечера
иелай, иелай, братко, да вечераме.
Вечерайте, сестро, мен не чекайте,
я сум пило, сестро, у меаната.
 
Яло, пило, сестро, сум се напило,
голем золум, сестро, сум направило.
Убило съм, сестро,затрило съм,
йедин син ма ,сестро, на майка.
 
За кървнина, братко, колай има.
Сестра , братко, има девет сина,
ке прежали , братко, най-малото,
най-малото, братко, най-убавото.
 
Сестра брата кани на вечера
иелай, иелай, братко, да вечераме.
Вечерайте, сестро, мен не чекайте,
я сум пило, сестро, у меаната.
 
Я сум пило, сестро, у меаната.
 
Postat de SuamajSuamaj la Luni, 01/06/2015 - 01:41
Ultima oară editat de SuamajSuamaj în data Joi, 03/01/2019 - 20:45
traducere în EnglezăEngleză
Aliniază paragrafe
A A

The Sister Invites Her Brother

The sister invites her brother to a dinner:
"come, come, brother, to have dinner".
Have dinner, sister, don't wait for me,
I've been drinking, sister, in the tavern.
 
I've eaten, I've drunk, sister, and I got drunk,
I've made a big mess, sister.
I've killed, sister, I've destroyed,
one son, sister, the one son of a mother.
 
For the blood, brother, there is a way.
Brother, your sister has nine sons,
she'll get over the loss of the youngest one,
the youngest one, brother, the most beautiful.
 
The sister invites her brother to a dinner:
"come, come, brother, to have dinner".
Have dinner, sister, don't wait for me,
I've been drinking, sister, in the tavern.
 
I've been drinking, sister, in the tavern.
 
Thank you very much for your time reading my translation! I would be more than happy to hear your comments and suggestions for the improvement of my translations.

This is a translation, made by CherryCrush for LyricsTranslate.com, and therefore is protected by the copyright law. Republishing it in other websites and media, including youtube, is not allowed, without the permission of the author. In case you want to use my translations, please, write me a message, otherwise I'll ask for them to be removed. Generally, I have no problems, as long as you cite me as the author and notify me about your decision to use my translations.
Postat de CherryCrushCherryCrush la Luni, 01/06/2015 - 10:48
Adaugat ca răspuns la cererea SuamajSuamaj
5
Clasificarea ta: None Media: 5 (1 vote)
The author of translation requested proofreading.
It means that he/she will be happy to receive corrections, suggestions etc about the translation.
If you are proficient in both languages of the language pair, you are welcome to Lasă comentariile tale.
Comentarii
SuamajSuamaj    Luni, 01/06/2015 - 16:09
5

Thank you for your translation!! It is much appreciated. Много благодаря!!