У церкви стояла карета (traducere în Turcă)

Publicitate

У церкви стояла карета

У церкви стояла карета,
Там пышная свадьба была,
Все гости нарядно одеты,
Невеста всех краше была.
Все гости нарядно одеты,
Невеста всех краше была.
 
На ней было белое платье,
Венок был приколот из роз,
Она на святое распятье
Смотрела сквозь радугу слез.
 
Горели венчальные свечи,
Невеста стояла бледна,
Священнику клятвенны речи
Сказать не хотела она.
Священнику клятвенны речи
Сказать не хотела она.
 
Когда ей священник на палец
Надел золотое кольцо
Из глаз ее горькие слезы
Ручьем потекли на лицо.
Из глаз ее горькие слезы
Ручьем потекли на лицо.
 
Я слышал в толпе говорили:
"Жених неприглядный такой,
Напрасно девицу сгубили", -
И вышел я вслед за толпой.
 
У церкви стояла карета,
Там пышная свадьба была,
Все гости нарядно одеты,
Невеста всех краше была.
Все гости нарядно одеты,
Невеста всех краше была.
 
Ultima oară editat de FloppylouFloppylou în data Joi, 08/08/2019 - 08:06
traducere în TurcăTurcă
Aliniază paragrafe
A A

Kilisenin önünde bir yaylı durmaktaydı

Kilisenin önünde bir yaylı durmaktaydı,
Görkemli bir düğün vardı,
Tüm konuklar güzel kıyafetler giymişti,
Gelin ise herkesten daha güzeldi.
Tüm konuklar güzel kıyafetler giymişti,
Gelin ise herkesten daha güzeldi.
 
Üzerinde beyaz gelinliği vardı,
Tacı gülden derilmişti,
Çarmıha gerili Mesih'e
Gözyaşının gökkuşağından bakmaktaydı.
 
Nikah mumları yanıyordu,
Gelin solgun durmaktaydı,
Papaza nikah yeminini
Etmek istemiyordu.
Papaza nikah yeminini
Etmek istemiyordu.
 
Papaz, onun parmağına
Altın yüzüğü taktığında
Gözlerinde acı gözyaşları
Dere misali aktı yüzüne.
Gözlerinde acı gözyaşları
Dere misali aktı yüzüne.
 
Kalabalıkta söylenenleri işittim:
"Damat pek bir şeye benzemiyor,
Kızı nafile soldurdular",-
Sonra ben de kalabalığın ardı sıra çıktım.
 
Kilisenin önünde bir yaylı durmaktaydı,
Görkemli bir düğün vardı,
Tüm konuklar güzel kıyafetler giymişti,
Gelin ise herkesten daha güzeldi.
Tüm konuklar güzel kıyafetler giymişti,
Gelin ise herkesten daha güzeldi.
 
Mulțumesc!
1 (de) mulțumiri
Aksini yazmamış isem tüm çeviriler bana aittir, isteyen istediği çevirimi alıp, istediği yerde kullanabilir, kendininki gibi gösterebilir. Rahat olun.
Postat de vodkapivovodkapivo la Marţi, 19/04/2016 - 11:19
5
Clasificarea ta: None Media: 5 (2 votes)
Comentarii