Russia is waging a disgraceful war on Ukraine.     Stai cu Ucraina!
Acțiune
Marimea fontului
Versuri originale
Swap languages

Я не сплю с фотомоделями

Они идут, а-а-а-а-м (×4)
 
Они идут
Им скатертью дорога —
Двадцать метров — разворот
Они идут
Идут и видят Бога
И ангелы им смотрят в рот
Они идут
Идут сквозь мониторы
Сквозь вспышки камер, сквозь лучи
Они идут
Идут, их очень много
В их животах звенят ключи
 
Они идут, и их ничто не остановит
Феноменально!
Но я не сплю с фотомоделями, и это
Я не сплю с фотомоделями, и это
Я не сплю с фотомоделями, и это
Принципиально
 
Они идут
Идут под номерами
В стройной логике чудес
Они идут
С голодными глазами
Им есть нельзя, у них свой вес
Они идут
Дорогой виртуальной, и нам их старость не узнать
Они идут
Ты скажешь: «Ненормальный»
Мне просто с ними страшно спать
Они идут, и их ничто не остановит
Феноменально!
Но я не сплю с фотомоделями, и это
Я не сплю с фотомоделями, и это
Я не сплю с фотомоделями, и это
Принципиально
 
Я не сплю с фотомоделями, и это (×3)
Принципиально (×4)
 
Traducere

I don't Sleep with Photo Models

They’re coming, a-a-a-a-m (x4)
 
They're coming
I say to them hit the runway!
Then in twenty meters, turn
They’re coming
Pay God a visit,
And the angels look at them with their mouths full
They’re coming
Coming through the screens
Through the camera flashes, through the rays of light
They’re coming
A lot of them are coming
Their stomachs ring constantly
 
They’re coming, there is nothing that will stop them -
(Its) Phenomenal!
But I am not sleeping with photo models, so this
I’m not sleeping with photo models, so this
I am not sleeping with photo models, and this is
Fundamental
 
They’re coming
Going by the numbers
In harmonic miracles of logic
They’re coming
With hungry eyes
They cannot eat, they must maintain their weight
They’re coming
Dear virtuality, oh how we don’t know their age.
They’re coming
You say “Stupid”
I’m just damn scared to sleep with them 1
They’re coming and there is nothing stopping them
(Its) Phenomenal!
But I do not sleep with photo models, so this
I do not sleep with photo models, so this
I do not sleep with photo models, and this is
Fundamental
 
I do not sleep with photo models, and this is (x3)
Fundamental (x4)
 
  • 1. I really cannot help but laugh
Comentarii
Vladimir4757Vladimir4757
   Luni, 11/03/2019 - 13:00

I changed "And this" to "So this" because "And this" sounded horribly unnatural, although I know that "И" means "And" and I'm certain it has nothing to do with the word "So", so yeah.

I do like this song, in a sense. I find it hilarious, I find it Makarevich, and honestly, it isn't that bad. The music is great, the lyrics are wonderful (although not as funny as "Что ты Имела") and the song is just enjoyable to listen to. Good song all around.

Vladimir4757Vladimir4757
   Luni, 11/03/2019 - 13:50

Феноменально looked like фотомоделями to my tired brain. It was late and I just procrastinated on college work that night, so my brain gave me a middle finger :D

Yeah, I know the "и это / Принципиально -> "and this is a matter of principle" " I just had an issue with it stopping each line with "And this" and to my brain author brain I friggin hate "And this" *repeat line* and this, etc like in the song as it is unnatural and just doesn't sound right. So that is why I left the final line from each stanza as "and this is fundamental" (I mean it is the same thing as saying "and this is a matter of principle"). Thank you though, yeah I'll see what a native will have to say about the keys in bellies (wtf, that might be the weirdest thing I've said on the internet).

IgeethecatIgeethecat    Miercuri, 20/03/2019 - 17:18

The song is an irony about models being too skinny, so:

видят Бога - most likely thy are delusional from substances or hunger, so they can see the God (just my opinion)
И ангелы им смотрят в рот - the angels watch while the models eat to make sure they don’t eat too much :) Here it’s a literal meaning of ‘смотреть в рот’ idiom

звенят ключи — in my mind it is associated with different ключ = родник, ручеёк, источник = spring, stream; звенят = журчат. Короче, their stomachs rumble all the time like spring streams :D

Following punctuation from the official site (https://en.mashina.ru/music/24/mashiny_nie_parkovat):
They’re coming, there is nothing that will stop them -
It’s phenomenal!

Ненормальный! -> can also mean “You are stupid! [not to sleep with models]” ;(

I agree with Pierre about принципиально = дело принципа, ’fundamental’ is not the same

Они идут
Дорогой виртуальной, и нам их старость не узнать
==> 2 sentences:
Они идут дорОгой (road, not dear) виртуальной,
и нам их старость не узнать (lit. we will not know them when they will be old)

FYI (I’m not being picky here), “скатертью дорога” - the original meaning of the phrase fits here too. Tablecloths are made from smooth fabrics (гладких тканей), so the meaning of “скатертью дорога (пусть дорога вам будет скатертью / гладкой дороги)” originally was a wishing of smooth road, nice trip. Later we changed it to the complete opposite “Good riddance!”
Here it could be about their smooth runway, but even foreigners can see the other meaning as well. :)

sandringsandring    Miercuri, 20/03/2019 - 15:42

Бог и ангелы - Victoria Secret's Angels are meant.