זיכרונות | Zichronot (Transliteraţie)

Publicitate

זיכרונות | Zichronot

סיפרו לי שעכשיו
אתה יותר כבר לא עצוב
שארזת לך תיק והחלטת לנסוע
לפעמים הלב הוא בית
לפעמים הוא סתם עוד כלוב
יש שירים שאני עדיין לא מסוגלת לשמוע
 
ואנ'לא אחת כזאת שתתפרק בלי רחמים
אני בוכה את הדמעות שלי רק פנימה
רק בחושך זה נפתח כשכולם כבר נרדמים
אני נשברת וקוראת פתאום לאמא
 
איך הלילה לא עובר
אני סופרת כל דקה
אין דבר עצוב יותר
מאישה שמחכה
אז תליתי את התמונות
להרגיש יותר קרובה
זה לחיות על זיכרונות
או למות מאהבה
 
סיפרו לי שעכשיו אתה יותר כבר לא בורח
שכמה חודשים לא אמרת את שמי
ועם כל יום שעובר אתה עוד טיפה שוכח
הם סיפרו לי שעכשיו יש שם מישהי במקומי
 
ואנ׳לא כזאת שהלב שלה טועה
כבר נפלתי והמשכתי עוד קדימה
רק בחושך זה נפתח כשאף אחד לא רואה
אני נשברת וקוראת פתאום לאמא
 
Postat de DelinDelin la Duminică, 14/04/2019 - 09:58
Ultima oară editat de Thomas222Thomas222 în data Sâmbătă, 20/04/2019 - 14:37
Transliteraţie
Aliniază paragrafe
A A

Zichronot

Sipru li she'achshav
Ata yoter kvar lo atsuv
She'arazta lecha tik vehechlatta linsoa
Lif'amim halev hu bayit
Lif'amim hu stam od kluv
Yesh shirim she'ani adayin lo mesugelet lishmoa
 
Ve'an' lo achat kazot shetitparek bli rachamim
Ani bocha et hadma'ot sheli rak pnima
Rak bachoshech ze niftach kshekulam kvar nirdamim
Ani nishberet vekoret pit'om le'ima
 
Ech halayla lo over
Ani soferet kol daka
En davar atsuv yoter
Mi'isha shemechaka
Az taliti et hatmunot
Lehargish yoter krova
Ze lichyot al zichronot
O lamut me'ahava
 
Sipru li she'achshav ata yoter kvar lo boreach
Shekama chodashim lo amarta et shmi
Ve'im kol yom she'over ata od tipa shocheach
Hem sipru li she'achshav yesh shem mishehi bimkomi
 
Ve'an' lo achat kazot shehalev shela to'e
Kvar nafalti vehimshachti od kadima
Rak bachoshech ze niftach kshe'af echad lo ro'e
Ani nishberet vekoret pit'om le'ima.
 
Postat de Maxim AnthonyMaxim Anthony la Duminică, 14/04/2019 - 16:17
Adaugat ca răspuns la cererea DelinDelin
Mai multe traduceri ale cântecului „זיכרונות | Zichronot”
Transliteraţie Maxim Anthony
Comentarii