روی مخ/اعصاب کسی (راه) رفتن

Postat de ahmad aziz la Sâmbătă, 06/06/2020 - 19:48

Idiomatic translations of "روی مخ/اعصاب کسی (راه) ..."

Cehă
hnout někomu žlučí
Explicaţii:
Engleză
to get somebody's goat
Explicaţii:
Engleză
To get on someone's nerves
Explicaţii:
Engleză
Like nails on a chalkboard
Explicaţii:
Engleză
Get under someone's skin
Explicaţii:
Franceză
faire chier qn
Explicaţii:
Franceză
emmerder qn
Franceză
énerver quelqu'un
Germană
jemandem auf die Nerven gehen
Germană
jemandem auf den Zeiger gehen
Germană
jemandem auf die Eier gehen
Germană
jemandem auf die Nüsse gehen
Greacă
Μου σπάει τα νεύρα
Italiană
Stare sui nervi (a qualcuno)
Explicaţii:
Olandeză
Iemand op de zenuwen werken
Poloneză
działać (komuś) na nerwy
Explicaţii:
Sârbă
Ici (nekome) na zivce
Slovacă
Nahnevať/nasrať/vytočiť niekoho
Suedeză
att gå någon på nerverna
Turcă
birinin sinirine dokunmak

Meanings of "روی مخ/اعصاب کسی (راه) ..."

Persană

کسی را عصبی/عصبانی کردن
در این اصطلاح گاهی کلمه "راه" به کار می‌رود و گاهی هم نه

Explicat de ahmad azizahmad aziz la Sâmbătă, 06/06/2020 - 19:48
Explained by ahmad azizahmad aziz