पहरे | Pahare (Part 2) [Speechless (Part 2)] (Transliteraţie)

Publicitate

पहरे | Pahare (Part 2) [Speechless (Part 2)]

लिखा है जो, क्यों मानूँ मैं सब वो?
सदियों से जो ना बदला
क्यों ना ज़ुबान मैं खोलूँ? बताओ!
मेरा तो हक़ है यह पहला
 
सच्चाई कहनी है इस पल
सौ क़समें हैं खाई
चाहे अब मैं सदमें पाऊँ
 
होगी रिहाई!
तूफ़ान की मैं आहट!
मैं तुमको ना दूँ राहत
खोल आई हूँ, तोड़ आई हूँ सब पहरे ! (पहरे!)
 
ना सहूँ मैं!
ना ही चुप रहूँगी
जो है वो सब कहूँगी
खोल आई हूँ, तोड़ आई हूँ सब पहरे
 
मुझको रखना ना सहेज
पा लूँ इनसे तो मैं रिहाई
और अब लेके बिखरे पल लिखूँ मैं बस तेरी रुसवाई
है यह आवाज़ दिल से आई - "चुप ना रहना!"
 
और यूँ तेरे ज़ुल्मों को मैंने ना सहना
खोल आई हूँ, तोड़ आई हूँ सब पहरे! (पहरे!)
 
नाकामी होगी घोंटो जो तुम दम भी
ना हूँ अब किसी से कम भी
अरमानों को रोके ना पहरे
 
खोल आई हूँ, तोड़ आई हूँ सब पहरे! (पहरे!)
 
Postat de FloppylouFloppylou la Duminică, 09/06/2019 - 16:07
Transliteraţie
Aliniază paragrafe
A A

Pehrein (Part 2)

Likha hae jo, kyu maanu mae sab wo?
Sadiyon se jo naa badla
Kyu naa zubaan mae kholu? Batao!
Mera to haq hae ye pehla!
 
Sacchai kehni hae is pal
Sau kasmein haen khaai
Chaahe ab mae sadmein pau
 
Hogi rihaayi
Toofan ki mae aahat
Mae tumko naa du raahat
Khol ayi hu, tod ayi hu sab pehrein! (Pehrein!)
 
Naa sahun mae!
Naa hi chup rahungi
Jo hae wo sab kahungi
Khol ayi hu, tod ayi hu sab pehrein!
 
Mujhko rakhna naa sahej
Paa lun inse to mae rihaayi
Aur ab leke bikhre pal likhun mae bas teri ruswaai
Hae ye awaaz dil se ayi - "Chup naa rehna!"
 
Aur yun tere zulmon ko maene naa sehna
Khol ayi hu, tod ayi hu sab pehrein! (Pehrein!)
 
Naakaami hogi ghoton jo tum dam bhi!
Naa hun ab kisi se kam bhi
Armaano ko roke naa pehrein
 
Khol ayi hu, tod ayi hu sab pehrein! (Pehrein!)
 
Postat de Anna Elsa J.Anna Elsa J. la Sâmbătă, 27/07/2019 - 22:27
Comentariile autorului:

Transliterated by Harsh Chauhan and rishabhrox1

Mai multe traduceri ale cântecului „पहरे | Pahare (Part ...”
Transliteraţie Anna Elsa J.
Comentarii