是否爱过我 (traducere în Rusă)

Publicitate

是否爱过我

多想拒绝这苦涩的世界
灰色的天空堕落的霓虹
我站在路口迎着风雨不再闪躲
 
孤独的我想避开这生活
怎能把脆弱当作是种解脱
伤感的一幕剧中人是我
无法去触摸
只有散场的落寞
 
有谁能告诉我
你是否爱过我
也许这是结果却为何如此的冷漠
你是否爱过我
你是否还执着
心痛的感觉蔓延寂寞的我
 
孤独的我想避开这生活
怎能把脆弱当作是种解脱
伤感的一幕剧中人是我
无法去触摸
只有散场的落寞
 
有谁能告诉我
你是否爱过我
也许这是结果
却为何如此的冷漠
你是否爱过我
你是否还执着
心痛的感觉蔓延寂寞的我
 
你是否爱过我
你是否还执着
也许这是结果
却为何如此的冷漠
 
有谁能告诉我
你是否爱过我
心痛的感觉
蔓延寂寞的我
 
Postat de Vesna7НикаVesna7Ника la Marţi, 02/07/2019 - 14:59
traducere în RusăRusă
Aliniază paragrafe
A A

Любила ли меня?

Одинокие улицы окутаны пеленой дождя.
Я так хочу отказаться от этой горькой жизни.
На серое небо опустилась радуга.
Я стою на перекрёстке, не прячась от ветра и дождя.
 
Мне одиноко и хочется покинуть эту жизнь.
Возможно ли хрупкость принять за свободу?
В этом грустном акте я действующее лицо.
Нет возможности уйти
пока не упал занавес.
 
Кто может сказать мне
любила ты меня или нет?
Может быть, это конец? Тогда почему ты такая равнодушная и холодная?
Ты когда-нибудь любила меня?
Ты всё ещё настаиваешь на этом?
Чувство боли распространилась по всему сердцу, мне одиноко.
 
Мне одиноко и хочется покинуть эту жизнь.
Возможно ли хрупкость принять за свободу?
В этом грустном акте я действующее лицо.
Нет возможности уйти
пока не упал занавес.
 
Кто может сказать мне
любила ты меня или нет?
Может быть, это конец, но тогда почему ты такая равнодушная и холодная?
Ты когда-нибудь любила меня?
Ты всё ещё настаиваешь на этом?
Чувство боли распространилась по всему сердцу, мне одиноко.
 
Ты когда-нибудь любила меня?
Ты всё ещё настаиваешь на этом?
Может быть, это конец,
но тогда почему ты такая равнодушная и холодная?
 
Кто может сказать мне
любила ты когда-нибудь меня или нет?
Чувство боли распространилась по всему сердцу,
я чувствую себя одиноко.
 
Каждый перевод сделан мной, иногда прибегаю к помощи друзей.
Спасибо всем, кто не проходит мимо них )))
Postat de Vesna7НикаVesna7Ника la Marţi, 02/07/2019 - 15:34
Mai multe traduceri ale cântecului „是否爱过我”
Comentarii