365 (traducere în Rusă)

Publicitate

365

ふるえる子犬の
ようだった僕にあなたは Yeah
あなたは
その手差し伸べて (伸べて)
微笑み僕を抱きしめ
あたためてくれた
 
いま僕がいるのは
君がいたから
 
Baby 僕らまだ知らぬ世界へ行こうが
たとえどんな事ふたりに起ころうが
Girl, I’mma be the man
And you’re the one I should take care
君を守る I will be here with you
365 days
 
窓を伝う雨 Oh
指でなぞる君の影
目の前の Calendar
 
[キー/テ] 今日は君と出会った
[キー/テ] その日と同じさ (Oh)
 
Baby 僕らまだ知らぬ世界へ行こうが (行こうが)
たとえどんな事ふたりに起ころうが (Oh)
Girl, I’mma be the man
And you’re the one I should take care (I should take kare)
君を守る I will be here with you
365 days
 
見渡せば Ah (No no)
晴れた空浮かぶ白い雲よ
Lead me to bright future
Oh and I (I need you oh)
Oh
 
365 days, 365 days nights
I will always be with you girl, so
 
Baby 僕らまだ知らぬ世界へ行こうが
(You should know what would you)
たとえどんな事ふたりに起ころうが
(I bet you and I say I love you)
Girl I’mma be the man
And you’re the one I should take care
君を守る I will be here with you
[オン/ジョン] 365 days
 
No no
[ジョン/キー] Ain’t gonna ways
The time with you my baby
365 days, no
3 6 5
 
Postat de Miley_LovatoMiley_Lovato la Vineri, 20/04/2018 - 09:35
Ultima oară editat de ltlt în data Luni, 03/12/2018 - 14:26
traducere în RusăRusă
Aliniază paragrafe
A A

365

Когда дело
доходит до тебя, да
Я как маленький щенок,
А затем ты протягиваешь ко мне свои руки (руки),
С улыбкой обнимая меня,
И отдаёшь мне своё тепло.
 
Причина, почему я еще здесь -
Это ты.
 
Милая, если мы когда-то попадём в другом мир, мы не узнаем.
Мы можем вдвоём столкнуться с чем угодно,
Девочка, я буду твоим мужчиной,
И ты единственная, о ком я буду заботиться.
Я буду защищать тебя, я буду рядом с тобой -
365 дней.
 
На окне, где есть следы дождя, ох,
Я обведу твой силуэт,
А календарь передо мной,
 
Показывает тот день,
Тот день, когда я впервые встретил тебя (ох),
 
Милая, если мы когда-то попадём в другом мир, мы не узнаем.
Мы можем вдвоём столкнуться с чем угодно,
Девочка, я буду твоим мужчиной,
И ты единственная, о ком я буду заботиться.
Я буду защищать тебя, я буду рядом с тобой -
365 дней.
 
Если мы посмотрим, ах ( нет, нет),
То увидим белые облака, что так плавно плывут по чистому небу,
Отведи же меня в светлое будущее,
Ох, и я...(я нуждаюсь в тебе, ох),
Ох...
 
365 дней, 365 ночей,
Я буду всегда с тобой, милая, так что...
 
Милая, если мы когда-то попадём в другом мир, мы не узнаем.
(Мы узнаем, если захотим),
Мы можем вдвоём столкнуться с чем угодно,
(Я обещаю, мы скажем друг другу >)
Девочка, я буду твоим мужчиной,
И ты единственная, о ком я буду заботиться.
Я буду защищать тебя, я буду рядом с тобой -
365 дней.
 
Нет, нет,
Я не буду тратить
Время с тобой, моя милая.
365 дней, нет.
3 6 5
 
Postat de hyori033hyori033 la Vineri, 19/07/2019 - 11:12
Mai multe traduceri ale cântecului „365”
Rusă hyori033
Comentarii