Russia is waging a disgraceful war on Ukraine.     Stai cu Ucraina!
Acțiune
Marimea fontului
Versuri originale
Swap languages

409 They dropped like Flakes

They dropped like Flakes —
They dropped like Stars —
Like Petals from a Rose —
When suddenly across the June
A wind with fingers — goes —
 
They perished in the Seamless Grass —
No eye could find the place —
But God can summon every face
Of his Repealless — List.
 
Traducere

409 Они как Пух

Они как Пух —
Как Звездопад —
Как Розы падали —
Когда вдруг ветры пятернёй
Через Июнь — прошлись —
 
Лежат погибшие в Траве —
Их глазу не сыскать —
Но Бог из Вечного — Листа
Их всех может назвать.
 
Comentarii
Vera AlxVera Alx    Sâmbătă, 13/06/2020 - 18:54

Евгений, ваш перевод очень точный. Спасибо. Наверное вы читали разбор этого стихотворения.  Иначе, не понятно о чем Е.Д. пишет.

Анализ стихотворения

vevvevvevvev
   Sâmbătă, 13/06/2020 - 19:18

Стишок неоднозначный, впрочем, как почти всё у неё.

Vera AlxVera Alx    Duminică, 14/06/2020 - 10:03
vevvev написал(а):

Стишок неоднозначный, впрочем, как почти всё у неё.

Да, сложно сразу понять. Прочитала про войну 1863 Юга и Севера и поняла о ком и о чем стихотворение.

Перевела ещё раз, учитывая информацию. о войне.

Vera AlxVera Alx    Sâmbătă, 13/06/2020 - 20:05

Ещё ссылка о той войне, 1863 г.
Война

 

Vera AlxVera Alx    Duminică, 14/06/2020 - 10:38

P.S. Память смартфона была перегружена приложениями. Поэтому команда Сохранить превышала лимит времени.. И срывалась.