Advertisement

Gaivota (traducere în Engleză)

Advertisement
traducere în Engleză

Gaivota

Versiuni: #1#2#3
If a gull would come
Bring me Lisboa sky
In the drawing it would make
 
In that sky where the look
is a wing that can't fly
Weakens and fall on the sea
 
What a perfect heart
In my cheast would beat
My love in your hand
In those hands
Where my heart fitted perfectly
 
If a portuguese sailor
Wanderer of the seven seas
Would be, who knows, the first
 
To tell me what would've been invented
If a look with a new brightness
Interlaced with my look
 
What a perfect heart
In my cheast would beat
My love in your hand
In those hands
Where my heart fitted perfectly
 
If when saying goodbye to life
All the birds in the sky
Gave me while leaving
 
Your last look
This look just of your own
Love that was the first
 
What a perfect heart
In my cheast would die
My love in your hand
In those hands
Where my heart beat perfectly
 
My love
In your hand
In those hands
Where my heart beat perfectly
 
Postat de Daniel_Lima la Joi, 10/01/2008 - 22:00
Portugheză

Gaivota

Comentarii
dotheknifefight1    Luni, 02/02/2015 - 20:58

this, i believe, is a very difficult song to accurately translate. the imagery is very specific, and quite cultural, and a literal translation does not do it justice.