Ya Eman (ايمان) (traducere în Engleză)

Advertisements
Arabic (other varieties)

Ya Eman (ايمان)

يا ايمان يا ايمان كنتى فين فين من زمــــــــــان
يا ايمان يا ايمان حبك اسر ياسر من زمان
يا ايمان يا ايمان كنتى فين فين من زمان
يا ايمان يا ايمااااااان حبك اسر ياسر من زمان
يا ملاك من نور يا احلى بنات الحور ليكى اعدتى بحور
يا ملاك من نور يا احلى بنات الحور ليكى اعدتى بحور
وعد عليا لا تفضل عينيا تحضن عينيكى لاقرب ما ليا
وحياة عينيكى وحبى ليك لاتفضل ايديكى فى حضن ايديا
وعد عليا لا تفضل عينيا تحضن عينيكى لاقرب ما ليا
وحياة عينيكى وحبى ليك لاتفضل ايديكى فى حضن ايديا
اه اه اه اه اه
اممممم
يا ملاك من نور يا احلى بنات الحور
ليكى اعدتى بحور
يا ايمان يا ايمان كنتى فين فين من زمان
يا ايمان يا ايمان حبك اسر ياسر من زمان
يا ايمان يا ايمان كنتى فين فين من زمان
يا ايمان يا ايمان حبك اسر ياسر من زمان
بحبك يا ايمان بحبك يا ايمان
بحبك
يا ايمان
 
Postat de amira7 la Vineri, 01/01/2010 - 00:00
Ultima oară editat de Geheiligt în data Luni, 20/03/2017 - 00:21
Aliniază paragrafe
traducere în Engleză

Ya eman

... O angel from the light , O most beautiful 7ur girl , you made seas for yourself
 
I swear on your life , and on my love to you , your hands will always hold mine forever
 
I promise that my eyes will always hugg yours forever
 
I swear on your life , and on my love to you , your hands will always hold mine forever
 
اممممم
 
... O angel from the light , O most beautiful 7ur girl , you made seas for yourself
 
O Eman , where have you been all this time?
 
O Eman your love become rich in time
 
O Eman , where have you been all this time?
 
O Eman your love become rich in time
 
O eman I love you , O eman I love you
 
Postat de Guest la Vineri, 01/01/2010 - 00:00
Comentarii